CC Madhya 16.114-115: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 16|C114]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 16|Chapter 16: The Lord's Attempt to Go to Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.113|Madhya-līlā 16.113]] '''[[CC Madhya 16.113|Madhya-līlā 16.113]] - [[CC Madhya 16.116|Madhya-līlā 16.116]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.116|Madhya-līlā 16.116]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 16.114-115|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 114-115 ==== | ==== TEXTS 114-115 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
eka navya-naukā | :eka navya-naukā āni' rākhaha nadī-tīre | ||
yāhāṅ snāna | :yāhāṅ snāna kari' prabhu yā'na nadī-pāre | ||
tāhāṅ stambha ropaṇa kara | :tāhāṅ stambha ropaṇa kara 'mahā-tīrtha' kari' | ||
nitya snāna kariba tāhāṅ, tāhāṅ yena mari | :nitya snāna kariba tāhāṅ, tāhāṅ yena mari | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''eka''—one; ''navya''—new; ''naukā''—boat; ''āni'' '—bringing; ''rākhaha''—keep; ''nadī-tīre''—on the bank of the river; ''yāhāṅ''—where; ''snāna kari'' '—taking a bath; ''prabhu''—Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''yā'na''—goes; ''nadī-pāre''—on the other bank of the river; ''tāhāṅ''—there; ''stambha''—a memorial column; ''ropaṇa kara''—establish; ''mahā-tīrtha kari'' '—making that place a great place of pilgrimage; ''nitya''—daily; ''snāna kariba''—I shall bathe; ''tāhāṅ''—there; ''tāhāṅ''—there; ''yena mari''—let me die. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
The King also ordered them to maintain a new boat on the banks of the river, and wherever Śrī Caitanya Mahāprabhu took His bath or crossed to the other side of the river, they should establish a memorial column and make that place a great place of pilgrimage. | The King also ordered them to maintain a new boat on the banks of the river, and wherever Śrī Caitanya Mahāprabhu took His bath or crossed to the other side of the river, they should establish a memorial column and make that place a great place of pilgrimage. "Indeed," said the King, "I will take my bath there. And let me also die there." | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.113|Madhya-līlā 16.113]] '''[[CC Madhya 16.113|Madhya-līlā 16.113]] - [[CC Madhya 16.116|Madhya-līlā 16.116]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.116|Madhya-līlā 16.116]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 17:00, 16 October 2021
TEXTS 114-115
- eka navya-naukā āni' rākhaha nadī-tīre
- yāhāṅ snāna kari' prabhu yā'na nadī-pāre
- tāhāṅ stambha ropaṇa kara 'mahā-tīrtha' kari'
- nitya snāna kariba tāhāṅ, tāhāṅ yena mari
SYNONYMS
eka—one; navya—new; naukā—boat; āni '—bringing; rākhaha—keep; nadī-tīre—on the bank of the river; yāhāṅ—where; snāna kari '—taking a bath; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; yā'na—goes; nadī-pāre—on the other bank of the river; tāhāṅ—there; stambha—a memorial column; ropaṇa kara—establish; mahā-tīrtha kari '—making that place a great place of pilgrimage; nitya—daily; snāna kariba—I shall bathe; tāhāṅ—there; tāhāṅ—there; yena mari—let me die.
TRANSLATION
The King also ordered them to maintain a new boat on the banks of the river, and wherever Śrī Caitanya Mahāprabhu took His bath or crossed to the other side of the river, they should establish a memorial column and make that place a great place of pilgrimage. "Indeed," said the King, "I will take my bath there. And let me also die there."