CC Madhya 16.50: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 16|C050]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 16|Chapter 16: The Lord's Attempt to Go to Vṛndāvana]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.49|Madhya-līlā 16.49]] '''[[CC Madhya 16.49|Madhya-līlā 16.49]] - [[CC Madhya 16.51|Madhya-līlā 16.51]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.51|Madhya-līlā 16.51]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 16.50|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 50 ==== | ==== TEXT 50 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
bahu nṛtya | :bahu nṛtya kari' punaḥ calila udyāne | ||
vāpī-tīre tāhāṅ | :vāpī-tīre tāhāṅ yāi' karila viśrāme | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
bahu nṛtya | ''bahu nṛtya kari'' '—after dancing a great deal; ''punaḥ''—again; ''calila''—started for; ''udyāne''—the garden; ''vāpī-tīre''—on the bank of the lake; ''tāhāṅ yāi'' '—going there; ''karila viśrāme''—took rest. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
After dancing a great deal, they all went to a nearby garden and took rest beside a lake. | After dancing a great deal, they all went to a nearby garden and took rest beside a lake. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 16.49|Madhya-līlā 16.49]] '''[[CC Madhya 16.49|Madhya-līlā 16.49]] - [[CC Madhya 16.51|Madhya-līlā 16.51]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 16.51|Madhya-līlā 16.51]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 02:59, 14 October 2021
TEXT 50
- bahu nṛtya kari' punaḥ calila udyāne
- vāpī-tīre tāhāṅ yāi' karila viśrāme
SYNONYMS
bahu nṛtya kari '—after dancing a great deal; punaḥ—again; calila—started for; udyāne—the garden; vāpī-tīre—on the bank of the lake; tāhāṅ yāi '—going there; karila viśrāme—took rest.
TRANSLATION
After dancing a great deal, they all went to a nearby garden and took rest beside a lake.