Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 15.283: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 15|C283]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 15|Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.282|Madhya-līlā 15.282]] '''[[CC Madhya 15.282|Madhya-līlā 15.282]] - [[CC Madhya 15.284|Madhya-līlā 15.284]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.284|Madhya-līlā 15.284]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 15.283|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 283 ====
==== TEXT 283 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prabhu āśvāsana kare sparśi’ tāra gātra<br>
:prabhu āśvāsana kare sparśi’ tāra gātra
sārvabhauma-sambandhe tumi mora sneha-pātra<br>
:sārvabhauma-sambandhe tumi mora sneha-pātra
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; āśvāsana kare—pacifies; sparśi’—touching; tāra—his; gātra—body; sārvabhauma-sambandhe—because of a relation to Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; tumi—you; mora—My; sneha-pātra—object of affection.
''prabhu''—Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''āśvāsana kare''—pacifies; ''sparśi’''—touching; ''tāra—''his; ''gātra''—body; ''sārvabhauma-sambandhe''—because of a relation to Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; ''tumi''—you; ''mora—''My; ''sneha-pātra''—object of affection.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
After this, Śrī Caitanya Mahāprabhu pacified Amogha by touching his body and saying, “You are the object of My affection because you are the son-in-law of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya.
After this, Śrī Caitanya Mahāprabhu pacified Amogha by touching his body and saying, “You are the object of My affection because you are the son-in-law of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.282|Madhya-līlā 15.282]] '''[[CC Madhya 15.282|Madhya-līlā 15.282]] - [[CC Madhya 15.284|Madhya-līlā 15.284]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.284|Madhya-līlā 15.284]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:17, 8 October 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 283

prabhu āśvāsana kare sparśi’ tāra gātra
sārvabhauma-sambandhe tumi mora sneha-pātra


SYNONYMS

prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; āśvāsana kare—pacifies; sparśi’—touching; tāra—his; gātra—body; sārvabhauma-sambandhe—because of a relation to Sārvabhauma Bhaṭṭācārya; tumi—you; mora—My; sneha-pātra—object of affection.


TRANSLATION

After this, Śrī Caitanya Mahāprabhu pacified Amogha by touching his body and saying, “You are the object of My affection because you are the son-in-law of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya.