CC Antya 6.50: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 06|C050]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 6|Chapter 6: The Meeting of Śrī Caitanya Mahāprabhu and Raghunatha dasa Gosvāmī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 6.49|Antya-līlā 6.49]] '''[[CC Antya 6.49|Antya-līlā 6.49]] - [[CC Antya 6.51|Antya-līlā 6.51]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 6.51|Antya-līlā 6.51]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 6.50|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 50 ==== | ==== TEXT 50 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
“nikaṭe nā āisa, corā, bhāga’ dūre dūre | :“nikaṭe nā āisa, corā, bhāga’ dūre dūre | ||
āji lāg pāñāchi, daṇḍimu tomāre | :āji lāg pāñāchi, daṇḍimu tomāre | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''nikaṭe''—nearby; ''nā āisa''—you do not come; ''corā''—thief; ''bhāga’''—you go away; ''dūre dūre''—a long distance; ''āji''—today; ''lāg pāñāchi''—I have caught; ''daṇḍimu tomāre''—I shall punish you. | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"You are just like a thief, for instead of coming near, you stay away at a distant place. Now that I have captured you, I shall punish you." | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 6.49|Antya-līlā 6.49]] '''[[CC Antya 6.49|Antya-līlā 6.49]] - [[CC Antya 6.51|Antya-līlā 6.51]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 6.51|Antya-līlā 6.51]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 15:50, 5 October 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Chapter 6: The Meeting of Śrī Caitanya Mahāprabhu and Raghunatha dasa Gosvāmī
TEXT 50
- “nikaṭe nā āisa, corā, bhāga’ dūre dūre
- āji lāg pāñāchi, daṇḍimu tomāre
SYNONYMS
nikaṭe—nearby; nā āisa—you do not come; corā—thief; bhāga’—you go away; dūre dūre—a long distance; āji—today; lāg pāñāchi—I have caught; daṇḍimu tomāre—I shall punish you.
TRANSLATION
"You are just like a thief, for instead of coming near, you stay away at a distant place. Now that I have captured you, I shall punish you."