CC Madhya 15.172: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 15|C172]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 15|Chapter 15: The Lord Accepts Prasādam at the House of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.171|Madhya-līlā 15.171]] '''[[CC Madhya 15.171|Madhya-līlā 15.171]] - [[CC Madhya 15.173|Madhya-līlā 15.173]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.173|Madhya-līlā 15.173]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 15.172|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 172 ==== | ==== TEXT 172 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
eka uḍumbara vṛkṣe lāge koṭi-phale | :eka uḍumbara vṛkṣe lāge koṭi-phale | ||
koṭi ye brahmāṇḍa bhāse virajāra jale | :koṭi ye brahmāṇḍa bhāse virajāra jale | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
eka uḍumbara | ''eka uḍumbara vṛkṣe''—in one ''uḍumbara'' tree; ''lāge—''there are; ''koṭi-phale''—millions of fruits; ''koṭi—''millions; ''ye''—which; ''brahmāṇḍa''—of universes; ''bhāse—''float; ''virajāra''—of the Virajā River; ''jale—''in the water. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“Just as there are millions of fruits on the uḍumbara tree, millions of universes float on the waters of the river Virajā. | “Just as there are millions of fruits on the uḍumbara tree, millions of universes float on the waters of the river Virajā. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Virajā is a river that divides the material world from the spiritual world. On one side of the river Virajā is the effulgence of Brahmaloka and innumerable Vaikuṇṭha planets, and on the other side is this material world. It is to be understood that this side of the Virajā River is filled with material planets floating in the Causal Ocean. The name Virajā indicates a marginal position between the spiritual and material worlds, but the Virajā River is not under the control of the material energy. Consequently it is devoid of the three guṇas. | Virajā is a river that divides the material world from the spiritual world. On one side of the river Virajā is the effulgence of Brahmaloka and innumerable Vaikuṇṭha planets, and on the other side is this material world. It is to be understood that this side of the Virajā River is filled with material planets floating in the Causal Ocean. The name Virajā indicates a marginal position between the spiritual and material worlds, but the Virajā River is not under the control of the material energy. Consequently it is devoid of the three ''guṇas''. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 15.171|Madhya-līlā 15.171]] '''[[CC Madhya 15.171|Madhya-līlā 15.171]] - [[CC Madhya 15.173|Madhya-līlā 15.173]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 15.173|Madhya-līlā 15.173]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 12:46, 28 September 2021
TEXT 172
- eka uḍumbara vṛkṣe lāge koṭi-phale
- koṭi ye brahmāṇḍa bhāse virajāra jale
SYNONYMS
eka uḍumbara vṛkṣe—in one uḍumbara tree; lāge—there are; koṭi-phale—millions of fruits; koṭi—millions; ye—which; brahmāṇḍa—of universes; bhāse—float; virajāra—of the Virajā River; jale—in the water.
TRANSLATION
“Just as there are millions of fruits on the uḍumbara tree, millions of universes float on the waters of the river Virajā.
PURPORT
Virajā is a river that divides the material world from the spiritual world. On one side of the river Virajā is the effulgence of Brahmaloka and innumerable Vaikuṇṭha planets, and on the other side is this material world. It is to be understood that this side of the Virajā River is filled with material planets floating in the Causal Ocean. The name Virajā indicates a marginal position between the spiritual and material worlds, but the Virajā River is not under the control of the material energy. Consequently it is devoid of the three guṇas.