Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 3.104: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 03]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 3|Chapter 3: The Glories of Śrīla Haridāsa Ṭhākura]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.103|Antya-līlā 3.103]] '''[[CC Antya 3.103|Antya-līlā 3.103]] - [[CC Antya 3.105|Antya-līlā 3.105]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.105|Antya-līlā 3.105]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 3.104|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 104 ====
==== TEXT 104 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:kona-prakāre haridāsera chidra nāhi pāya
kona-prakāre haridāsera chidra nāhi pāya<br>
:veśyā-gaṇe āni’ kare chidrera upāya
veśyā-gaṇe āni’ kare chidrera upāya<br>
</div>
</div>


Line 13: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''kona-prakāre''—by any means; ''haridāsera''—of Haridāsa Ṭhākura; ''chidra''—fault; ''nāhi''—not; ''pāya''—gets; ''veśyā-gaṇe''—prostitutes; ''āni’''—bringing; ''kare''—makes; ''chidrera upāya''—a means to find some fault.
kona-prakāre—by any means; haridāsera—of Haridāsa Ṭhākura; chidra—fault; nāhi—not; pāya—gets; veśyā-gaṇe—prostitutes; āni’—bringing; kare—makes; chidrera upāya—a means to find some fault.
</div>
</div>


Line 21: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
By no means could he find any fault in the character of Haridāsa Ṭhākura. Therefore he called for local prostitutes and began a plan to discredit His Holiness.
By no means could he find any fault in the character of Haridāsa Ṭhākura. Therefore he called for local prostitutes and began a plan to discredit His Holiness.
</div>
</div>
Line 28: Line 29:


==== PURPORT ====
==== PURPORT ====
<div class="purport">
This is typical of atheistic men, but even among so-called religionists, ''sādhus'', mendicants, ''sannyāsīs'' and ''brahmacārīs'', there are many enemies of the Kṛṣṇa consciousness movement who always try to find faults in it, not considering that the movement is spreading automatically by the grace of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who wanted it spread all over the world, in every town and village. We are trying to fulfill the Lord’s desire, and our attempt has become fairly successful, but the enemies of this movement unnecessarily try to find faults in it, exactly like the old rascal Rāmacandra Khān, who opposed Haridāsa Ṭhākura.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.103|Antya-līlā 3.103]] '''[[CC Antya 3.103|Antya-līlā 3.103]] - [[CC Antya 3.105|Antya-līlā 3.105]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.105|Antya-līlā 3.105]]</div>
This is typical of atheistic men, but even among so-called religionists, sādhus, mendicants, sannyāsīs and brahmacārīs, there are many enemies of the Kṛṣṇa consciousness movement who always try to find faults in it, not considering that the movement is spreading automatically by the grace of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who wanted it spread all over the world, in every town and village. We are trying to fulfill the Lord’s desire, and our attempt has become fairly successful, but the enemies of this movement unnecessarily try to find faults in it, exactly like the old rascal Rāmacandra Khān, who opposed Haridāsa Ṭhākura.
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 09:05, 26 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 104

kona-prakāre haridāsera chidra nāhi pāya
veśyā-gaṇe āni’ kare chidrera upāya


SYNONYMS

kona-prakāre—by any means; haridāsera—of Haridāsa Ṭhākura; chidra—fault; nāhi—not; pāya—gets; veśyā-gaṇe—prostitutes; āni’—bringing; kare—makes; chidrera upāya—a means to find some fault.


TRANSLATION

By no means could he find any fault in the character of Haridāsa Ṭhākura. Therefore he called for local prostitutes and began a plan to discredit His Holiness.


PURPORT

This is typical of atheistic men, but even among so-called religionists, sādhus, mendicants, sannyāsīs and brahmacārīs, there are many enemies of the Kṛṣṇa consciousness movement who always try to find faults in it, not considering that the movement is spreading automatically by the grace of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who wanted it spread all over the world, in every town and village. We are trying to fulfill the Lord’s desire, and our attempt has become fairly successful, but the enemies of this movement unnecessarily try to find faults in it, exactly like the old rascal Rāmacandra Khān, who opposed Haridāsa Ṭhākura.