CC Antya 3.152: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 03]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 3|Chapter 3: The Glories of Śrīla Haridāsa Ṭhākura]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.151|Antya-līlā 3.151]] '''[[CC Antya 3.151|Antya-līlā 3.151]] - [[CC Antya 3.153|Antya-līlā 3.153]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.153|Antya-līlā 3.153]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 3.152|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 152 ==== | ==== TEXT 152 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :sevaka bale—"gosāñi, more pāṭhāila khāṅna | ||
sevaka | :gṛhasthera ghare tomāya diba vāsā-sthāna | ||
gṛhasthera ghare tomāya diba vāsā-sthāna | |||
</div> | </div> | ||
Line 13: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''sevaka bale''—the servant said; ''gosāñi''—my dear Lord; ''more''—me; ''pāṭhāila''—sent; ''khāṅna''—Rāmacandra Khān; ''gṛhasthera ghare''—at the house of some ordinary person; ''tomāya''—unto You; ''diba''—I shall give; ''vāsā-sthāna''—residential place. | ||
sevaka | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
The servant informed Lord Nityānanda, "My dear Sir, Rāmacandra Khān has sent me to accommodate You in some common man 's house. | |||
</div> | |||
<div | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 3.151|Antya-līlā 3.151]] '''[[CC Antya 3.151|Antya-līlā 3.151]] - [[CC Antya 3.153|Antya-līlā 3.153]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 3.153|Antya-līlā 3.153]]</div> | |||
</div> | __NOTOC__ | ||
__NOTOC__ | __NOEDITSECTION__ |
Revision as of 12:00, 24 September 2021
TEXT 152
- sevaka bale—"gosāñi, more pāṭhāila khāṅna
- gṛhasthera ghare tomāya diba vāsā-sthāna
SYNONYMS
sevaka bale—the servant said; gosāñi—my dear Lord; more—me; pāṭhāila—sent; khāṅna—Rāmacandra Khān; gṛhasthera ghare—at the house of some ordinary person; tomāya—unto You; diba—I shall give; vāsā-sthāna—residential place.
TRANSLATION
The servant informed Lord Nityānanda, "My dear Sir, Rāmacandra Khān has sent me to accommodate You in some common man 's house.