CC Antya 16.128: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 16|C128]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.127|Antya-līlā 16.127]] '''[[CC Antya 16.127|Antya-līlā 16.127]] - [[CC Antya 16.129|Antya-līlā 16.129]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.129|Antya-līlā 16.129]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 16.128|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 128 ==== | ==== TEXT 128 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
nīvi khasāya guru-āge, lajjā-dharma karāya tyāge, | :nīvi khasāya guru-āge, lajjā-dharma karāya tyāge, | ||
keśe | :keśe dhari' yena lañā yāya | ||
:āni' karāya tomāra dāsī, śuni' loka kare hāsi', | |||
ei-mata nārīre nācāya | :ei-mata nārīre nācāya | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''nīvi''—the belts; ''khasāya''—cause to loosen; ''guru-āge''—before superiors; ''lajjā-dharma''—shame and religion; ''karāya''—induce; ''tyāge''—to give up; ''keśe dhari'''—catching by the hair; ''yena''—as if; ''lañā yāya''—takes us away; ''āni''’—bringing; ''karāya''—induce to become; ''tomāra''—Your; ''dāsī''—maidservants; ''śuni''’—hearing; ''loka''—people; ''kare hāsi''’—laugh; ''ei-mata''—in this way; ''nārīre''—women; ''nācāya''—cause to dance. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"The nectar of Your lips and the vibration of Your flute join together to loosen our belts and induce us to give up shame and religion, even before our superiors. As if catching us by our hair, they forcibly take us away and deliver us unto You to become Your maidservants. Hearing of these incidents, people laugh at us. We have thus become completely subordinate to the flute. | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.127|Antya-līlā 16.127]] '''[[CC Antya 16.127|Antya-līlā 16.127]] - [[CC Antya 16.129|Antya-līlā 16.129]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.129|Antya-līlā 16.129]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:22, 24 September 2021
TEXT 128
- nīvi khasāya guru-āge, lajjā-dharma karāya tyāge,
- keśe dhari' yena lañā yāya
- āni' karāya tomāra dāsī, śuni' loka kare hāsi',
- ei-mata nārīre nācāya
SYNONYMS
nīvi—the belts; khasāya—cause to loosen; guru-āge—before superiors; lajjā-dharma—shame and religion; karāya—induce; tyāge—to give up; keśe dhari'—catching by the hair; yena—as if; lañā yāya—takes us away; āni’—bringing; karāya—induce to become; tomāra—Your; dāsī—maidservants; śuni’—hearing; loka—people; kare hāsi’—laugh; ei-mata—in this way; nārīre—women; nācāya—cause to dance.
TRANSLATION
"The nectar of Your lips and the vibration of Your flute join together to loosen our belts and induce us to give up shame and religion, even before our superiors. As if catching us by our hair, they forcibly take us away and deliver us unto You to become Your maidservants. Hearing of these incidents, people laugh at us. We have thus become completely subordinate to the flute.