Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 13.75: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 13]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 13|Chapter 13: Pastimes with Jagadānanda Paṇḍita and Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 13.74|Antya-līlā 13.74]] '''[[CC Antya 13.74|Antya-līlā 13.74]] - [[CC Antya 13.76|Antya-līlā 13.76]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 13.76|Antya-līlā 13.76]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 13.75|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 75 ====
==== TEXT 75 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ye keha jāne, āṅṭi cuṣite lāgila<br>
:ye keha jāne, āṅṭi cuṣite lāgila
ye nā jāne gauḍiyā pīlu cāvāñā khāila<br>
:ye nā jāne gauḍiyā pīlu cāvāñā khāila
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ye—those who; keha—some; jāne—knew; āṅṭi—seeds; cuṣite lāgila—began to lick; ye—those who; nā jāne—did not know; gauḍiyā—Bengali devotees; pīlu—the pīlu fruit; cāvāñā—chewing; khāila—ate.
''ye''—those who; ''keha''—some; ''jāne''—knew; ''āṅṭi''—seeds; ''cuṣite lāgila''—began to lick; ''ye''—those who; ''jāne''—did not know; ''gauḍiyā''—Bengali devotees; ''pīlu''—the ''pīlu'' fruit; ''cāvāñā''—chewing; ''khāila''—ate.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Those devotees who were familiar with pīlu fruits sucked on the seeds, but the Bengali devotees who did not know what they were chewed the seeds and swallowed them.
Those devotees who were familiar with pīlu fruits sucked on the seeds, but the Bengali devotees who did not know what they were chewed the seeds and swallowed them.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 13.74|Antya-līlā 13.74]] '''[[CC Antya 13.74|Antya-līlā 13.74]] - [[CC Antya 13.76|Antya-līlā 13.76]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 13.76|Antya-līlā 13.76]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:37, 24 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 75

ye keha jāne, āṅṭi cuṣite lāgila
ye nā jāne gauḍiyā pīlu cāvāñā khāila


SYNONYMS

ye—those who; keha—some; jāne—knew; āṅṭi—seeds; cuṣite lāgila—began to lick; ye—those who; nā jāne—did not know; gauḍiyā—Bengali devotees; pīlu—the pīlu fruit; cāvāñā—chewing; khāila—ate.


TRANSLATION

Those devotees who were familiar with pīlu fruits sucked on the seeds, but the Bengali devotees who did not know what they were chewed the seeds and swallowed them.