CC Antya 16.44: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 16|C044]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.43|Antya-līlā 16.43]] '''[[CC Antya 16.43|Antya-līlā 16.43]] - [[CC Antya 16.45|Antya-līlā 16.45]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.45|Antya-līlā 16.45]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 16.44|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 44 ==== | ==== TEXT 44 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
prāṇi-mātra la-ite nā pāya sei jala | :prāṇi-mātra la-ite nā pāya sei jala | ||
antaraṅga bhakta laya | :antaraṅga bhakta laya kari' kona chala | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
prāṇi- | ''prāṇi-mātra''—all living beings; ''la-ite''—to take; ''nā pāya''—do not get; ''sei jala''—that water; ''antaraṅga''—very intimate; ''bhakta''—devotees; ''laya''—take; ''kari'''—doing; ''kona chala''—some trick. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Because of the | Because of the Lord's strict order, no living being could take the water. Some of His intimate devotees, however, would take it by some trick. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.43|Antya-līlā 16.43]] '''[[CC Antya 16.43|Antya-līlā 16.43]] - [[CC Antya 16.45|Antya-līlā 16.45]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.45|Antya-līlā 16.45]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:42, 24 September 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa
TEXT 44
- prāṇi-mātra la-ite nā pāya sei jala
- antaraṅga bhakta laya kari' kona chala
SYNONYMS
prāṇi-mātra—all living beings; la-ite—to take; nā pāya—do not get; sei jala—that water; antaraṅga—very intimate; bhakta—devotees; laya—take; kari'—doing; kona chala—some trick.
TRANSLATION
Because of the Lord's strict order, no living being could take the water. Some of His intimate devotees, however, would take it by some trick.