Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 16.35: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 16|C035]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 16|Chapter 16: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Tastes Nectar from the Lips of Lord Śrī Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.34|Antya-līlā 16.34]] '''[[CC Antya 16.34|Antya-līlā 16.34]] - [[CC Antya 16.36|Antya-līlā 16.36]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.36|Antya-līlā 16.36]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 16.35|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 35 ====
==== TEXT 35 ====


<div id="text">
<div class="verse">
cūṣi’ cūṣi’ coṣā āṅṭhi phelilā pāṭuyāte<br>
:cūṣi' cūṣi' coṣā āṅṭhi phelilā pāṭuyāte
tāre khāoyāñā tāṅra patnī khāya paścāte<br>
:tāre khāoyāñā tāṅra patnī khāya paścāte
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
cūṣi’ cūṣi’—sucking and sucking; coṣā—sucked; āṅṭhi—the seeds; phelilā—left; pāṭuyāte—on the plantain leaf; tāre—him; khāoyāñā—after feeding; tāṅra patnī—his wife; khāya—eats; paścāte—afterwards.
''cūṣi' cūṣi''’—sucking and sucking; ''coṣā''—sucked; ''āṅṭhi''—the seeds; ''phelilā''—left; ''pāṭuyāte''—on the plantain leaf; ''tāre''—him; ''khāoyāñā''—after feeding; ''tāṅra patnī''—his wife; ''khāya''—eats; ''paścāte''—afterwards.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
When he finished eating, he left the seeds on the banana leaf, and his wife, after feeding her husband, later began to eat.
When he finished eating, he left the seeds on the banana leaf, and his wife, after feeding her husband, later began to eat.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 16.34|Antya-līlā 16.34]] '''[[CC Antya 16.34|Antya-līlā 16.34]] - [[CC Antya 16.36|Antya-līlā 16.36]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 16.36|Antya-līlā 16.36]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 06:30, 24 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 35

cūṣi' cūṣi' coṣā āṅṭhi phelilā pāṭuyāte
tāre khāoyāñā tāṅra patnī khāya paścāte


SYNONYMS

cūṣi' cūṣi’—sucking and sucking; coṣā—sucked; āṅṭhi—the seeds; phelilā—left; pāṭuyāte—on the plantain leaf; tāre—him; khāoyāñā—after feeding; tāṅra patnī—his wife; khāya—eats; paścāte—afterwards.


TRANSLATION

When he finished eating, he left the seeds on the banana leaf, and his wife, after feeding her husband, later began to eat.