CC Antya 14.65-66: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 14|C065]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 14|Chapter 14: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Feelings of Separation from Kṛṣṇa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 14.64|Antya-līlā 14.64]] '''[[CC Antya 14.64|Antya-līlā 14.64]] - [[CC Antya 14.67|Antya-līlā 14.67]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 14.67|Antya-līlā 14.67]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 14.65-66|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 65-66 ==== | ==== TEXTS 65-66 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
eka eka hasta-pāda—dīrgha tina tina-hāta | :eka eka hasta-pāda—dīrgha tina tina-hāta | ||
asthi-granthi bhinna, carma āche mātra tāta | :asthi-granthi bhinna, carma āche mātra tāta | ||
hasta, pāda, grīvā, kaṭi, asthi sandhi yata | :hasta, pāda, grīvā, kaṭi, asthi sandhi yata | ||
eka eka vitasti bhinna hañāche tata | :eka eka vitasti bhinna hañāche tata | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
eka | ''eka eka''—each one; ''hasta-pāda''—arms and legs; ''dīrgha''—prolonged; ''tina tina-hāta''—three cubits; ''asthi-granthi''—joints of the bones; ''bhinna''—separated; ''carma''—skin; ''āche''—there is; ''mātra''—only; ''tāta''—a slight temperature indicating life; ''hasta''—arms; ''pāda''—legs; ''grīvā''—neck; ''kaṭi''—waist; ''asthi''—bones; ''sandhi''—joints; ''yata''—as many; ''eka''—one; ''eka''—one; ''vitasti''—about six inches; ''bhinna''—separated; ''hañāche''—were; ''tata''—so many. | ||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Each of His arms and legs had become three cubits long; only skin connected the separated joints. The | Each of His arms and legs had become three cubits long; only skin connected the separated joints. The Lord's body temperature, indicating life, was very low. All the joints in His arms, legs, neck and waist were separated by at least six inches. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 14.64|Antya-līlā 14.64]] '''[[CC Antya 14.64|Antya-līlā 14.64]] - [[CC Antya 14.67|Antya-līlā 14.67]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 14.67|Antya-līlā 14.67]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 12:27, 23 September 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Antya-līlā - Chapter 14: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Feelings of Separation from Kṛṣṇa
TEXTS 65-66
- eka eka hasta-pāda—dīrgha tina tina-hāta
- asthi-granthi bhinna, carma āche mātra tāta
- hasta, pāda, grīvā, kaṭi, asthi sandhi yata
- eka eka vitasti bhinna hañāche tata
SYNONYMS
eka eka—each one; hasta-pāda—arms and legs; dīrgha—prolonged; tina tina-hāta—three cubits; asthi-granthi—joints of the bones; bhinna—separated; carma—skin; āche—there is; mātra—only; tāta—a slight temperature indicating life; hasta—arms; pāda—legs; grīvā—neck; kaṭi—waist; asthi—bones; sandhi—joints; yata—as many; eka—one; eka—one; vitasti—about six inches; bhinna—separated; hañāche—were; tata—so many.
TRANSLATION
Each of His arms and legs had become three cubits long; only skin connected the separated joints. The Lord's body temperature, indicating life, was very low. All the joints in His arms, legs, neck and waist were separated by at least six inches.