Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 14.41: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 14|C041]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 14|Chapter 14: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Feelings of Separation from Kṛṣṇa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 14.40|Antya-līlā 14.40]] '''[[CC Antya 14.40|Antya-līlā 14.40]] - [[CC Antya 14.42|Antya-līlā 14.42]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 14.42|Antya-līlā 14.42]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 14.41|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 41 ====
==== TEXT 41 ====


<div id="text">
<div class="verse">
prāpta-praṇaṣṭācyuta-vitta ātmā<br>
:prāpta-praṇaṣṭācyuta-vitta ātmā
yayau viṣādojjhita-deha-gehaḥ<br>
:yayau viṣādojjhita-deha-gehaḥ
gṛhīta-kāpālika-dharmako me<br>
:gṛhīta-kāpālika-dharmako me
vṛndāvanaṁ sendriya-śiṣya-vṛndaḥ<br>
:vṛndāvanaṁ sendriya-śiṣya-vṛndaḥ
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
prāpta—achieved; praṇaṣṭa—lost; acyuta—Kṛṣṇa; vittaḥ—the treasure; ātmā—mind; yayau—went; viṣāda—by lamentation; ujjhita—given up; deha-gehaḥ—body and home; gṛhīta—accepted; kāpālika-dharmakaḥ—the religious principles of a kāpālika-yogī, a kind of mendicant; me—My; vṛndāvanam—to Vṛndāvana; sa—with; indriya—senses; śiṣya-vṛndaḥ—disciples.
''prāpta''—achieved; ''praṇaṣṭa''—lost; ''acyuta''—Kṛṣṇa; ''vittaḥ''—the treasure; ''ātmā''—mind; ''yayau''—went; ''viṣāda''—by lamentation; ''ujjhita''—given up; ''deha-gehaḥ''—body and home; ''gṛhīta''—accepted; ''kāpālika-dharmakaḥ''—the religious principles of a ''kāpālika-yogī'', a kind of mendicant; ''me''—My; ''vṛndāvanam''—to Vṛndāvana; ''sa''—with; ''indriya''—senses; ''śiṣya-vṛndaḥ''—disciples.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śrī Caitanya Mahāprabhu said, “At first My mind somehow achieved the treasure of Kṛṣṇa, but it again lost Him. Therefore it gave up My body and home because of lamentation and accepted the religious principles of a kāpālika-yogī. Then My mind went to Vṛndāvana with its disciples, My senses.
Śrī Caitanya Mahāprabhu said, "At first My mind somehow achieved the treasure of Kṛṣṇa, but it again lost Him. Therefore it gave up My body and home because of lamentation and accepted the religious principles of a kāpālika-yogī. Then My mind went to Vṛndāvana with its disciples, My senses."
</div>
</div>


Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This verse is clearly metaphorical.
This verse is clearly metaphorical.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 14.40|Antya-līlā 14.40]] '''[[CC Antya 14.40|Antya-līlā 14.40]] - [[CC Antya 14.42|Antya-līlā 14.42]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 14.42|Antya-līlā 14.42]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:03, 23 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 41

prāpta-praṇaṣṭācyuta-vitta ātmā
yayau viṣādojjhita-deha-gehaḥ
gṛhīta-kāpālika-dharmako me
vṛndāvanaṁ sendriya-śiṣya-vṛndaḥ


SYNONYMS

prāpta—achieved; praṇaṣṭa—lost; acyuta—Kṛṣṇa; vittaḥ—the treasure; ātmā—mind; yayau—went; viṣāda—by lamentation; ujjhita—given up; deha-gehaḥ—body and home; gṛhīta—accepted; kāpālika-dharmakaḥ—the religious principles of a kāpālika-yogī, a kind of mendicant; me—My; vṛndāvanam—to Vṛndāvana; sa—with; indriya—senses; śiṣya-vṛndaḥ—disciples.


TRANSLATION

Śrī Caitanya Mahāprabhu said, "At first My mind somehow achieved the treasure of Kṛṣṇa, but it again lost Him. Therefore it gave up My body and home because of lamentation and accepted the religious principles of a kāpālika-yogī. Then My mind went to Vṛndāvana with its disciples, My senses."


PURPORT

This verse is clearly metaphorical.