Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 8.100: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 08|CC100]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 8|Chapter 8: Rāmacandra Purī Criticizes the Lord]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 8.99|Antya-līlā 8.99]] '''[[CC Antya 8.99|Antya-līlā 8.99]] - [[CC Antya 8.101|Antya-līlā 8.101]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 8.101|Antya-līlā 8.101]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 8.100|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 100 ====
==== TEXT 100 ====


<div id="text">
<div class="verse">
yadyapi guru-buddhye prabhu tāra doṣa nā la-ila<br>
:yadyapi guru-buddhye prabhu tāra doṣa nā la-ila
tāra phala-dvārā loke śikṣā karāila<br>
:tāra phala-dvārā loke śikṣā karāila
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
yadyapi—although; guru-buddhye—due to considering him a spiritual master; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāra—his; doṣa—offense; nā la-ila—did not accept; tāra—his; phala—result; dvārā—by; loke—the general populace; śikṣā karāila—He instructed.
''yadyapi''—although; ''guru-buddhye''—due to considering him a spiritual master; ''prabhu''—Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''tāra''—his; ''doṣa''—offense; ''nā la-ila''—did not accept; ''tāra''—his; ''phala''—result; ''dvārā''—by; ''loke''—the general populace; ''śikṣā karāila''—He instructed.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Śrī Caitanya Mahāprabhu did not consider the offenses of Rāmacandra Purī, for the Lord considered him His spiritual master. However, his character instructed everyone about the result of offending the spiritual master.
Śrī Caitanya Mahāprabhu did not consider the offenses of Rāmacandra Purī, for the Lord considered him His spiritual master. However, his character instructed everyone about the result of offending the spiritual master.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 8.99|Antya-līlā 8.99]] '''[[CC Antya 8.99|Antya-līlā 8.99]] - [[CC Antya 8.101|Antya-līlā 8.101]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 8.101|Antya-līlā 8.101]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:12, 21 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 100

yadyapi guru-buddhye prabhu tāra doṣa nā la-ila
tāra phala-dvārā loke śikṣā karāila


SYNONYMS

yadyapi—although; guru-buddhye—due to considering him a spiritual master; prabhu—Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāra—his; doṣa—offense; nā la-ila—did not accept; tāra—his; phala—result; dvārā—by; loke—the general populace; śikṣā karāila—He instructed.


TRANSLATION

Śrī Caitanya Mahāprabhu did not consider the offenses of Rāmacandra Purī, for the Lord considered him His spiritual master. However, his character instructed everyone about the result of offending the spiritual master.