CC Antya 8.38: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 08]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 8|Chapter 8: Rāmacandra Purī Criticizes the Lord]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 8.37|Antya-līlā 8.37]] '''[[CC Antya 8.37|Antya-līlā 8.37]] - [[CC Antya 8.39|Antya-līlā 8.39]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 8.39|Antya-līlā 8.39]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 8.38|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 38 ==== | ==== TEXT 38 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
rāmacandra-purī aiche rahilā nīlācale | :rāmacandra-purī aiche rahilā nīlācale | ||
virakta svabhāva, kabhu rahe kona sthale | :virakta svabhāva, kabhu rahe kona sthale | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
rāmacandra- | ''rāmacandra-purī''—Rāmacandra Purī; ''aiche''—in this way; ''rahilā nīlācale''—remained at Jagannātha Purī; ''virakta''—renounced; ''svabhāva''—as is the custom; ''kabhu''—sometimes; ''rahe''—he remained; ''kona sthale''—at a particular place. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Thus Rāmacandra Purī stayed at Jagannātha Purī. As is customary for those in the renounced order, he would sometimes stay someplace and then go away. | Thus Rāmacandra Purī stayed at Jagannātha Purī. As is customary for those in the renounced order, he would sometimes stay someplace and then go away. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 8.37|Antya-līlā 8.37]] '''[[CC Antya 8.37|Antya-līlā 8.37]] - [[CC Antya 8.39|Antya-līlā 8.39]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 8.39|Antya-līlā 8.39]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:57, 21 September 2021
TEXT 38
- rāmacandra-purī aiche rahilā nīlācale
- virakta svabhāva, kabhu rahe kona sthale
SYNONYMS
rāmacandra-purī—Rāmacandra Purī; aiche—in this way; rahilā nīlācale—remained at Jagannātha Purī; virakta—renounced; svabhāva—as is the custom; kabhu—sometimes; rahe—he remained; kona sthale—at a particular place.
TRANSLATION
Thus Rāmacandra Purī stayed at Jagannātha Purī. As is customary for those in the renounced order, he would sometimes stay someplace and then go away.