Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 7.47: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 07|C047]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 7|Chapter 7: The Meeting of Śrī Caitanya Mahāprabhu and Vallabha Bhaṭṭa]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 7.46|Antya-līlā 7.46]] '''[[CC Antya 7.46|Antya-līlā 7.46]] - [[CC Antya 7.48|Antya-līlā 7.48]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 7.48|Antya-līlā 7.48]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 7.47|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 47 ====
==== TEXT 47 ====


<div id="text">
<div class="verse">
āsām aho caraṇa-reṇu-juṣām ahaṁ syāṁ<br>
:āsām aho caraṇa-reṇu-juṣām ahaṁ syāṁ
vṛndāvane kim api gulma-latauṣadhīnām<br>
:vṛndāvane kim api gulma-latauṣadhīnām
yā dustyajaṁ sva-janam ārya-pathaṁ ca hitvā<br>
:yā dustyajaṁ sva-janam ārya-pathaṁ ca hitvā
bhejur mukunda-padavīṁ śrutibhir vimṛgyām<br>
:bhejur mukunda-padavīṁ śrutibhir vimṛgyām
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
āsām—of the gopīs; aho—oh; caraṇa-reṇu—the dust of the lotus feet; juṣām—devoted to; aham syām—let me become; vṛndāvane—in Vṛndāvana; kim api—anyone; gulma-latā-auṣadhīnām—among bushes, creepers and herbs; yā—those who; dustyajam—very difficult to give up; sva-janam—family members; ārya-patham—the path of chastity; ca—and; hitvā—giving up; bhejuḥ—worshiped; mukunda-padavīm—the lotus feet of Mukunda, Kṛṣṇa; śrutibhiḥ—by the Vedas; vimṛgyām—to be searched for.
''āsām''—of the ''gopīs''; ''aho''—oh; ''caraṇa-reṇu''—the dust of the lotus feet; ''juṣām''—devoted to; ''aham syām''—let me become; ''vṛndāvane''—in Vṛndāvana; ''kim api''—anyone; ''gulma-latā-auṣadhīnām''—among bushes, creepers and herbs; ''yā''—those who; ''dustyajam''—very difficult to give up; ''sva-janam''—family members; ''ārya-patham''—the path of chastity; ''ca''—and; ''hitvā''—giving up; ''bhejuḥ''—worshiped; ''mukunda-padavīm''—the lotus feet of Mukunda, Kṛṣṇa; ''śrutibhiḥ''—by the ''Vedas''; ''vimṛgyām''—to be searched for.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘The gopīs of Vṛndāvana have given up the association of their husbands, sons and other family members, who are very difficult to give up, and they have forsaken the path of chastity to take shelter of the lotus feet of Mukunda, Kṛṣṇa, which one should search for by Vedic knowledge. Oh, let me be fortunate enough to become one of the bushes, creepers or herbs in Vṛndāvana, for the gopīs trample them and bless them with the dust of their lotus feet.
"'The gopīs of Vṛndāvana have given up the association of their husbands, sons and other family members, who are very difficult to give up, and they have forsaken the path of chastity to take shelter of the lotus feet of Mukunda, Kṛṣṇa, which one should search for by Vedic knowledge. Oh, let me be fortunate enough to become one of the bushes, creepers or herbs in Vṛndāvana, for the gopīs trample them and bless them with the dust of their lotus feet.'
</div>
</div>


Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This verse from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.47.61]]) was spoken by Uddhava. When Uddhava was sent by Kṛṣṇa to see the condition of the gopīs in Vṛndāvana, he stayed there for a few months in their association and always talked with them about Kṛṣṇa. Although this greatly pleased the gopīs and other residents of Vrajabhūmi, Vṛndāvana, Uddhava saw that the gopīs were severely afflicted by their separation from Kṛṣṇa. Their hearts were so disturbed that their minds were sometimes deranged. Observing the unalloyed devotion and love of the gopīs for Kṛṣṇa, Uddhava desired to become a creeper, a blade of grass or an herb in Vṛndāvana so that sometimes the gopīs would trample him and he would receive the dust of their lotus feet on his head.
This verse from [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] ([[SB 10.47.61]]) was spoken by Uddhava. When Uddhava was sent by Kṛṣṇa to see the condition of the ''gopīs'' in Vṛndāvana, he stayed there for a few months in their association and always talked with them about Kṛṣṇa. Although this greatly pleased the ''gopīs'' and other residents of Vrajabhūmi, Vṛndāvana, Uddhava saw that the ''gopīs'' were severely afflicted by their separation from Kṛṣṇa. Their hearts were so disturbed that their minds were sometimes deranged. Observing the unalloyed devotion and love of the ''gopīs'' for Kṛṣṇa, Uddhava desired to become a creeper, a blade of grass or an herb in Vṛndāvana so that sometimes the ''gopīs'' would trample him and he would receive the dust of their lotus feet on his head.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 7.46|Antya-līlā 7.46]] '''[[CC Antya 7.46|Antya-līlā 7.46]] - [[CC Antya 7.48|Antya-līlā 7.48]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 7.48|Antya-līlā 7.48]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 07:29, 20 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 47

āsām aho caraṇa-reṇu-juṣām ahaṁ syāṁ
vṛndāvane kim api gulma-latauṣadhīnām
yā dustyajaṁ sva-janam ārya-pathaṁ ca hitvā
bhejur mukunda-padavīṁ śrutibhir vimṛgyām


SYNONYMS

āsām—of the gopīs; aho—oh; caraṇa-reṇu—the dust of the lotus feet; juṣām—devoted to; aham syām—let me become; vṛndāvane—in Vṛndāvana; kim api—anyone; gulma-latā-auṣadhīnām—among bushes, creepers and herbs; —those who; dustyajam—very difficult to give up; sva-janam—family members; ārya-patham—the path of chastity; ca—and; hitvā—giving up; bhejuḥ—worshiped; mukunda-padavīm—the lotus feet of Mukunda, Kṛṣṇa; śrutibhiḥ—by the Vedas; vimṛgyām—to be searched for.


TRANSLATION

"'The gopīs of Vṛndāvana have given up the association of their husbands, sons and other family members, who are very difficult to give up, and they have forsaken the path of chastity to take shelter of the lotus feet of Mukunda, Kṛṣṇa, which one should search for by Vedic knowledge. Oh, let me be fortunate enough to become one of the bushes, creepers or herbs in Vṛndāvana, for the gopīs trample them and bless them with the dust of their lotus feet.'


PURPORT

This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.47.61) was spoken by Uddhava. When Uddhava was sent by Kṛṣṇa to see the condition of the gopīs in Vṛndāvana, he stayed there for a few months in their association and always talked with them about Kṛṣṇa. Although this greatly pleased the gopīs and other residents of Vrajabhūmi, Vṛndāvana, Uddhava saw that the gopīs were severely afflicted by their separation from Kṛṣṇa. Their hearts were so disturbed that their minds were sometimes deranged. Observing the unalloyed devotion and love of the gopīs for Kṛṣṇa, Uddhava desired to become a creeper, a blade of grass or an herb in Vṛndāvana so that sometimes the gopīs would trample him and he would receive the dust of their lotus feet on his head.