CC Antya 7.42: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 07|C042]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 7|Chapter 7: The Meeting of Śrī Caitanya Mahāprabhu and Vallabha Bhaṭṭa]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 7.41|Antya-līlā 7.41]] '''[[CC Antya 7.41|Antya-līlā 7.41]] - [[CC Antya 7.43|Antya-līlā 7.43]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 7.43|Antya-līlā 7.43]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 7.42|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 42 ==== | ==== TEXT 42 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
pati-sutānvaya-bhrātṛ-bāndhavān | :pati-sutānvaya-bhrātṛ-bāndhavān | ||
ativilaṅghya te | :ativilaṅghya te 'nty acyutāgatāḥ | ||
gati-vidas tavodgīta-mohitāḥ | :gati-vidas tavodgīta-mohitāḥ | ||
kitava yoṣitaḥ kas tyajen niśi | :kitava yoṣitaḥ kas tyajen niśi | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''pati''—husbands; ''suta''—sons; ''anvaya''—family; ''bhrātṛ''—brothers; ''bāndhavān''—friends; ''ativilaṅghya''—without caring for; ''te''—Your; ''anti''—dear shelter; ''acyuta''—O infallible one; ''āgatāḥ''—have come; ''gati-vidaḥ''—who know everything of our activities; ''tava''—of You; ''udgīta''—by the singing flute; ''mohitāḥ''—being attracted; ''kitava''—O great cheater; ''yoṣitaḥ''—beautiful women; ''kaḥ''—who; ''tyajet''—would give up; ''niśi''—in the dead of night. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"'O dear Kṛṣṇa, we gopīs have neglected the order of our husbands, sons, family, brothers and friends and have left their company to come to You. You know everything about our desires. We have come only because we are attracted by the supreme music of Your flute. But You are a great cheater, for who else would give up the company of young girls like us in the dead of night?' | |||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This verse is from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.31.16]]). | This verse is from [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] ([[SB 10.31.16]]). | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 7.41|Antya-līlā 7.41]] '''[[CC Antya 7.41|Antya-līlā 7.41]] - [[CC Antya 7.43|Antya-līlā 7.43]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 7.43|Antya-līlā 7.43]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:50, 20 September 2021
TEXT 42
- pati-sutānvaya-bhrātṛ-bāndhavān
- ativilaṅghya te 'nty acyutāgatāḥ
- gati-vidas tavodgīta-mohitāḥ
- kitava yoṣitaḥ kas tyajen niśi
SYNONYMS
pati—husbands; suta—sons; anvaya—family; bhrātṛ—brothers; bāndhavān—friends; ativilaṅghya—without caring for; te—Your; anti—dear shelter; acyuta—O infallible one; āgatāḥ—have come; gati-vidaḥ—who know everything of our activities; tava—of You; udgīta—by the singing flute; mohitāḥ—being attracted; kitava—O great cheater; yoṣitaḥ—beautiful women; kaḥ—who; tyajet—would give up; niśi—in the dead of night.
TRANSLATION
"'O dear Kṛṣṇa, we gopīs have neglected the order of our husbands, sons, family, brothers and friends and have left their company to come to You. You know everything about our desires. We have come only because we are attracted by the supreme music of Your flute. But You are a great cheater, for who else would give up the company of young girls like us in the dead of night?'
PURPORT
This verse is from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.31.16).