CC Adi 5.218-219: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 05|C218]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 5|Chapter 5: The Glories Of Lord Nityānanda Balarāma]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 5.217|Ādi-līlā 5.217]] '''[[CC Adi 5.217|Ādi-līlā 5.217]] - [[CC Adi 5.220|Ādi-līlā 5.220]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 5.220|Ādi-līlā 5.220]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 5.218-219|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXTS 218-219 ==== | ==== TEXTS 218-219 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vṛndāvane yoga-pīṭhe kalpa-taru-vane | :vṛndāvane yoga-pīṭhe kalpa-taru-vane | ||
ratna-maṇḍapa, tāhe ratna-siṁhāsane | :ratna-maṇḍapa, tāhe ratna-siṁhāsane | ||
śrī-govinda vasiyāchena vrajendra-nandana | :śrī-govinda vasiyāchena vrajendra-nandana | ||
mādhurya prakāśi’ karena jagat mohana | :mādhurya prakāśi’ karena jagat mohana | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''vṛndāvane''—at Vṛndāvana; ''yoga-pīṭhe''—at the principal temple; ''kalpa-taru-vane''—in the forest of desire trees; ''ratna-maṇḍapa''—an altar made of gems; ''tāhe''—upon it; ''ratna-siṁha-āsane''—on the throne of gems; ''śrī-govinda''—Lord Govinda; ''vasiyāchena''—was sitting; ''vrajendra-nandana''—the son of Nanda Mahārāja; ''mādhurya prakāśi’''—manifesting His sweetness; ''karena''—does; ''jagat mohana''—enchantment of the whole world. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
On an altar made of gems in the principal temple of Vṛndāvana, amidst a forest of desire trees, Lord Govinda, the son of the King of Vraja, sits upon a throne of gems and manifests His full glory and sweetness, thus enchanting the entire world. | On an altar made of gems in the principal temple of Vṛndāvana, amidst a forest of desire trees, Lord Govinda, the son of the King of Vraja, sits upon a throne of gems and manifests His full glory and sweetness, thus enchanting the entire world. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 5.217|Ādi-līlā 5.217]] '''[[CC Adi 5.217|Ādi-līlā 5.217]] - [[CC Adi 5.220|Ādi-līlā 5.220]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 5.220|Ādi-līlā 5.220]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:13, 17 September 2021
TEXTS 218-219
- vṛndāvane yoga-pīṭhe kalpa-taru-vane
- ratna-maṇḍapa, tāhe ratna-siṁhāsane
- śrī-govinda vasiyāchena vrajendra-nandana
- mādhurya prakāśi’ karena jagat mohana
SYNONYMS
vṛndāvane—at Vṛndāvana; yoga-pīṭhe—at the principal temple; kalpa-taru-vane—in the forest of desire trees; ratna-maṇḍapa—an altar made of gems; tāhe—upon it; ratna-siṁha-āsane—on the throne of gems; śrī-govinda—Lord Govinda; vasiyāchena—was sitting; vrajendra-nandana—the son of Nanda Mahārāja; mādhurya prakāśi’—manifesting His sweetness; karena—does; jagat mohana—enchantment of the whole world.
TRANSLATION
On an altar made of gems in the principal temple of Vṛndāvana, amidst a forest of desire trees, Lord Govinda, the son of the King of Vraja, sits upon a throne of gems and manifests His full glory and sweetness, thus enchanting the entire world.