Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 1.167: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 01|C167]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 1|Chapter 1: Śrīla Rūpa Gosvāmī's Second Meeting With the Lord]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.166|Antya-līlā 1.166]] '''[[CC Antya 1.166|Antya-līlā 1.166]] - [[CC Antya 1.168|Antya-līlā 1.168]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.168|Antya-līlā 1.168]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 1.167|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 167 ====
==== TEXT 167 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:kula-vara-tanu-dharma-grāva-vṛndāni bhindan
kula-vara-tanu-dharma-grāva-vṛndāni bhindan<br>
:su-mukhi niśita-dīrghāpāṅga-ṭaṅka-cchaṭābhiḥ
su-mukhi niśita-dīrghāpāṅga-ṭaṅka-cchaṭābhiḥ<br>
:yugapad ayam apūrvaḥ kaḥ puro viśvakarmā
yugapad ayam apūrvaḥ kaḥ puro viśvakarmā<br>
:marakata-maṇi-lakṣair goṣṭha-kakṣāṁ cinoti
marakata-maṇi-lakṣair goṣṭha-kakṣāṁ cinoti<br>
</div>
</div>


Line 15: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''kula-vara-tanu''—of the family women; ''dharma''—in the form of dedication to the husband, etc.; ''grāva-vṛndāni''—the stones; ''bhindan''—splitting; ''su-mukhi''—O beautiful-faced one; ''niśita''—sharp; ''dīrgha—apāṅga''—in the form of long outer corners of the eyes; ''ṭaṅka-chaṭābhiḥ''—by chisels; ''yugapat''—simultaneously; ''ayam''—this; ''apūrvaḥ''—unprecedented; ''kaḥ''—who; ''puraḥ''—in front; ''viśvakarmā''—creative person; ''marakata-maṇi—lakṣaiḥ''—with countless emeralds; ''goṣṭha-kakṣām''—a private room for meeting; ''cinoti''—He is constructing.
kula-vara-tanu—of the family women; dharma—in the form of dedication to the husband, etc.; grāva-vṛndāni—the stones; bhindan—splitting; su-mukhi—O beautiful-faced one; niśita—sharp; dīrgha—apāṅga—in the form of long outer corners of the eyes; ṭaṅka-chaṭābhiḥ—by chisels; yugapat—simultaneously; ayam—this; apūrvaḥ—unprecedented; kaḥ—who; puraḥ—in front; viśvakarmā—creative person; marakata-maṇi—lakṣaiḥ—with countless emeralds; goṣṭha-kakṣām—a private room for meeting; cinoti—He is constructing.
</div>
</div>


Line 23: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
" 'O beautiful-faced one, who is this creative person standing before us? With the sharp chisels of His loving glances, He is splitting the hard stones of many women 's devotion to their husbands. And with the luster of His body, surpassing the brilliance of countless emeralds, He is simultaneously constructing private meeting places for His pastimes.'
“‘O beautiful-faced one, who is this creative person standing before us? With the sharp chisels of His loving glances, He is splitting the hard stones of many women’s devotion to their husbands. And with the luster of His body, surpassing the brilliance of countless emeralds, He is simultaneously constructing private meeting places for His pastimes.
</div>
</div>




==== PURPORT ====
==== PURPORT ====
<div class="purport">
This verse (''Lalita-mādhava'' 1.52) is spoken by Rādhārāṇī to Lalitādevī.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.166|Antya-līlā 1.166]] '''[[CC Antya 1.166|Antya-līlā 1.166]] - [[CC Antya 1.168|Antya-līlā 1.168]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.168|Antya-līlā 1.168]]</div>
This verse (Lalita-mādhava 1.52) is spoken by Rādhārāṇī to Lalitādevī.
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 12:24, 15 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 167

kula-vara-tanu-dharma-grāva-vṛndāni bhindan
su-mukhi niśita-dīrghāpāṅga-ṭaṅka-cchaṭābhiḥ
yugapad ayam apūrvaḥ kaḥ puro viśvakarmā
marakata-maṇi-lakṣair goṣṭha-kakṣāṁ cinoti


SYNONYMS

kula-vara-tanu—of the family women; dharma—in the form of dedication to the husband, etc.; grāva-vṛndāni—the stones; bhindan—splitting; su-mukhi—O beautiful-faced one; niśita—sharp; dīrgha—apāṅga—in the form of long outer corners of the eyes; ṭaṅka-chaṭābhiḥ—by chisels; yugapat—simultaneously; ayam—this; apūrvaḥ—unprecedented; kaḥ—who; puraḥ—in front; viśvakarmā—creative person; marakata-maṇi—lakṣaiḥ—with countless emeralds; goṣṭha-kakṣām—a private room for meeting; cinoti—He is constructing.


TRANSLATION

" 'O beautiful-faced one, who is this creative person standing before us? With the sharp chisels of His loving glances, He is splitting the hard stones of many women 's devotion to their husbands. And with the luster of His body, surpassing the brilliance of countless emeralds, He is simultaneously constructing private meeting places for His pastimes.'


PURPORT

This verse (Lalita-mādhava 1.52) is spoken by Rādhārāṇī to Lalitādevī.