CC Antya 1.159: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 01|C159]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 1|Chapter 1: Śrīla Rūpa Gosvāmī's Second Meeting With the Lord]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.158|Antya-līlā 1.158]] '''[[CC Antya 1.158|Antya-līlā 1.158]] - [[CC Antya 1.160|Antya-līlā 1.160]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.160|Antya-līlā 1.160]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Antya 1.159|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 159 ==== | ==== TEXT 159 ==== | ||
<div class="verse"> | |||
<div | :vṛndāvanaṁ divya-latā-parītaṁ | ||
vṛndāvanaṁ divya-latā-parītaṁ | :latāś ca puṣpa-sphuritāgra-bhājaḥ | ||
latāś ca puṣpa-sphuritāgra-bhājaḥ | :puṣpāṇi ca sphīta-madhu-vratāni | ||
puṣpāṇi ca sphīta-madhu-vratāni | :madhu-vratāś ca śruti-hāri-gītāḥ | ||
madhu-vratāś ca śruti-hāri-gītāḥ | |||
</div> | </div> | ||
Line 15: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div class="synonyms"> | |||
<div | ''vṛndāvanam''—the forest of Vṛndāvana; ''divya-latā-parītam''—surrounded by transcendental creepers; ''latāḥ ca''—and the creepers; ''puṣpa''—by flowers; ''sphurita''—distinguished; ''agra-bhājaḥ''—possessing ends; ''puṣpāṇi''—the flowers; ''ca''—and; ''sphīta-madhu-vratāni''—having many maddened bumblebees; ''madhu-vratāḥ''—the bumblebees; ''ca''—and; ''śruti-hāri-gītāḥ''—whose songs defeat the Vedic hymns and are pleasing to the ear. | ||
</div> | </div> | ||
Line 23: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div class="translation"> | |||
<div | " 'My dear friend, see how this forest of Vṛndāvana is full of transcendental creepers and trees. The tops of the creepers are full of flowers, and intoxicated bumblebees are buzzing around them, humming songs that please the ear and surpass even the Vedic hymns.' | ||
</div> | </div> | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div class="purport"> | |||
This verse from the ''Vidagdha-mādhava'' (1.24) is spoken by Lord Balarāma to His friend Śrīdāmā. | |||
</div> | |||
<div | <div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.158|Antya-līlā 1.158]] '''[[CC Antya 1.158|Antya-līlā 1.158]] - [[CC Antya 1.160|Antya-līlā 1.160]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.160|Antya-līlā 1.160]]</div> | ||
__NOTOC__ | |||
</div> | __NOEDITSECTION__ | ||
__NOTOC__ |
Revision as of 11:43, 15 September 2021
TEXT 159
- vṛndāvanaṁ divya-latā-parītaṁ
- latāś ca puṣpa-sphuritāgra-bhājaḥ
- puṣpāṇi ca sphīta-madhu-vratāni
- madhu-vratāś ca śruti-hāri-gītāḥ
SYNONYMS
vṛndāvanam—the forest of Vṛndāvana; divya-latā-parītam—surrounded by transcendental creepers; latāḥ ca—and the creepers; puṣpa—by flowers; sphurita—distinguished; agra-bhājaḥ—possessing ends; puṣpāṇi—the flowers; ca—and; sphīta-madhu-vratāni—having many maddened bumblebees; madhu-vratāḥ—the bumblebees; ca—and; śruti-hāri-gītāḥ—whose songs defeat the Vedic hymns and are pleasing to the ear.
TRANSLATION
" 'My dear friend, see how this forest of Vṛndāvana is full of transcendental creepers and trees. The tops of the creepers are full of flowers, and intoxicated bumblebees are buzzing around them, humming songs that please the ear and surpass even the Vedic hymns.'
PURPORT
This verse from the Vidagdha-mādhava (1.24) is spoken by Lord Balarāma to His friend Śrīdāmā.