CC Madhya 24.256: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C256]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.255|Madhya-līlā 24.255]] '''[[CC Madhya 24.255|Madhya-līlā 24.255]] - [[CC Madhya 24.257|Madhya-līlā 24.257]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.257|Madhya-līlā 24.257]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.256|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 256 ==== | ==== TEXT 256 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vyādha kahe, | :vyādha kahe,—'yei kaha, sei ta' kariba' | ||
nārada kahe, | :nārada kahe,—'dhanuka bhāṅga, tabe se kahiba' | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
vyādha | ''vyādha kahe''—the hunter replied; ''yei kaha''—whatever you say; ''sei ta'' ' ''kariba''—that I shall do; ''nārada kahe''—Nārada Muni replied; ''dhanuka bhāṅga''—break your bow; ''tabe''—then; ''se kahiba''—I shall speak to you. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"The hunter then said, 'My dear sir, whatever you say I shall do.' | |||
"Nārada immediately ordered him, 'First of all, break your bow. Then I shall tell you what is to be done.' | |||
</div> | </div> | ||
Line 27: | Line 31: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This is the process of initiation. The disciple must vow that he will no longer commit sinful activity—namely illicit sex, meat-eating, gambling and intoxication. He promises to execute the order of the spiritual master. Then the spiritual master takes care of him and elevates him to spiritual emancipation. | This is the process of initiation. The disciple must vow that he will no longer commit sinful activity—namely illicit sex, meat-eating, gambling and intoxication. He promises to execute the order of the spiritual master. Then the spiritual master takes care of him and elevates him to spiritual emancipation. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.255|Madhya-līlā 24.255]] '''[[CC Madhya 24.255|Madhya-līlā 24.255]] - [[CC Madhya 24.257|Madhya-līlā 24.257]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.257|Madhya-līlā 24.257]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:47, 15 September 2021
TEXT 256
- vyādha kahe,—'yei kaha, sei ta' kariba'
- nārada kahe,—'dhanuka bhāṅga, tabe se kahiba'
SYNONYMS
vyādha kahe—the hunter replied; yei kaha—whatever you say; sei ta ' kariba—that I shall do; nārada kahe—Nārada Muni replied; dhanuka bhāṅga—break your bow; tabe—then; se kahiba—I shall speak to you.
TRANSLATION
"The hunter then said, 'My dear sir, whatever you say I shall do.' "Nārada immediately ordered him, 'First of all, break your bow. Then I shall tell you what is to be done.'
PURPORT
This is the process of initiation. The disciple must vow that he will no longer commit sinful activity—namely illicit sex, meat-eating, gambling and intoxication. He promises to execute the order of the spiritual master. Then the spiritual master takes care of him and elevates him to spiritual emancipation.