CC Madhya 24.227: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C227]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.226|Madhya-līlā 24.226]] '''[[CC Madhya 24.226|Madhya-līlā 24.226]] - [[CC Madhya 24.228|Madhya-līlā 24.228]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.228|Madhya-līlā 24.228]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.227|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 227 ==== | ==== TEXT 227 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
nirgrantha-śabde kahe tabe | :nirgrantha-śabde kahe tabe 'vyādha', 'nirdhana' | ||
sādhu-saṅge seha kare śrī-kṛṣṇa-bhajana | :sādhu-saṅge seha kare śrī-kṛṣṇa-bhajana | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
nirgrantha- | ''nirgrantha-śabde''—by the word ''nirgrantha''; ''kahe''—is said; ''tabe''—therefore; ''vyādha''—a hunter; ''nirdhana''—without any riches; ''sādhu-saṅge''—by the association of a saintly person; ''seha''—he also; ''kare''—engages himself; ''śrī-kṛṣṇa-bhajana''—in the devotional service of Lord Kṛṣṇa. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"The word 'nirgrantha,' when combined with 'api' used in the sense of certainty, indicates a person who is a hunter by profession or who is very poor. Nonetheless, when such a person associates with a great saint like Nārada, he engages in Lord Kṛṣṇa’s devotional service. | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.226|Madhya-līlā 24.226]] '''[[CC Madhya 24.226|Madhya-līlā 24.226]] - [[CC Madhya 24.228|Madhya-līlā 24.228]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.228|Madhya-līlā 24.228]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:36, 15 September 2021
Śrī Caitanya-caritāmṛta - Madhya-līlā - Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse
TEXT 227
- nirgrantha-śabde kahe tabe 'vyādha', 'nirdhana'
- sādhu-saṅge seha kare śrī-kṛṣṇa-bhajana
SYNONYMS
nirgrantha-śabde—by the word nirgrantha; kahe—is said; tabe—therefore; vyādha—a hunter; nirdhana—without any riches; sādhu-saṅge—by the association of a saintly person; seha—he also; kare—engages himself; śrī-kṛṣṇa-bhajana—in the devotional service of Lord Kṛṣṇa.
TRANSLATION
"The word 'nirgrantha,' when combined with 'api' used in the sense of certainty, indicates a person who is a hunter by profession or who is very poor. Nonetheless, when such a person associates with a great saint like Nārada, he engages in Lord Kṛṣṇa’s devotional service.