CC Madhya 24.217: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C217]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.216|Madhya-līlā 24.216]] '''[[CC Madhya 24.216|Madhya-līlā 24.216]] - [[CC Madhya 24.218|Madhya-līlā 24.218]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.218|Madhya-līlā 24.218]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.217|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 217 ==== | ==== TEXT 217 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
yat-pāda-sevābhirucis tapasvinām | :yat-pāda-sevābhirucis tapasvinām | ||
aśeṣa-janmopacitaṁ malaṁ dhiyaḥ | :aśeṣa-janmopacitaṁ malaṁ dhiyaḥ | ||
sadyaḥ kṣiṇoty anv-aham edhatī satī | :sadyaḥ kṣiṇoty anv-aham edhatī satī | ||
yathā padāṅguṣṭha-viniḥsṛtā sarit | :yathā padāṅguṣṭha-viniḥsṛtā sarit | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
yat-pāda-sevā- | ''yat-pāda-sevā-abhiruciḥ''—the taste for serving the lotus feet of Lord Kṛṣṇa; ''tapasvinām''—of persons undergoing severe penances; ''aśeṣa''—unlimited; ''janma-upacitam''—contracted from life after life; ''malam''—dirt; ''dhiyaḥ''—of the intelligence; ''sadyaḥ''—immediately; ''kṣiṇoti''—vanquishes; ''anu-aham''—every day; ''edhatī''—increasing; ''satī''—being in the mode of goodness; ''yathā''—as; ''pada-aṅguṣṭha-viniḥsṛtā''—emanating from the toe of the Lord; ''sarit''—the river Ganges. | ||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
"'The taste for loving service is like the water of the river Ganges, which flows from the feet of Lord Kṛṣṇa. Every day that taste diminishes the results of sinful activities acquired over a period of many births by those who perform austerities.' | |||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 4.21.31]]). | This is a quotation from [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] ([[SB 4.21.31]]). | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.216|Madhya-līlā 24.216]] '''[[CC Madhya 24.216|Madhya-līlā 24.216]] - [[CC Madhya 24.218|Madhya-līlā 24.218]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.218|Madhya-līlā 24.218]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 03:53, 15 September 2021
TEXT 217
- yat-pāda-sevābhirucis tapasvinām
- aśeṣa-janmopacitaṁ malaṁ dhiyaḥ
- sadyaḥ kṣiṇoty anv-aham edhatī satī
- yathā padāṅguṣṭha-viniḥsṛtā sarit
SYNONYMS
yat-pāda-sevā-abhiruciḥ—the taste for serving the lotus feet of Lord Kṛṣṇa; tapasvinām—of persons undergoing severe penances; aśeṣa—unlimited; janma-upacitam—contracted from life after life; malam—dirt; dhiyaḥ—of the intelligence; sadyaḥ—immediately; kṣiṇoti—vanquishes; anu-aham—every day; edhatī—increasing; satī—being in the mode of goodness; yathā—as; pada-aṅguṣṭha-viniḥsṛtā—emanating from the toe of the Lord; sarit—the river Ganges.
TRANSLATION
"'The taste for loving service is like the water of the river Ganges, which flows from the feet of Lord Kṛṣṇa. Every day that taste diminishes the results of sinful activities acquired over a period of many births by those who perform austerities.'
PURPORT
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 4.21.31).