CC Adi 5.188: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 05|C188]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 5|Chapter 5: The Glories Of Lord Nityānanda Balarāma]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 5.187|Ādi-līlā 5.187]] '''[[CC Adi 5.187|Ādi-līlā 5.187]] - [[CC Adi 5.189|Ādi-līlā 5.189]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 5.189|Ādi-līlā 5.189]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 5.188|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 188 ==== | ==== TEXT 188 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
koṭi-candra jini’ mukha ujjvala-varaṇa | :koṭi-candra jini’ mukha ujjvala-varaṇa | ||
dāḍimba-bīja-sama danta tāmbūla-carvaṇa | :dāḍimba-bīja-sama danta tāmbūla-carvaṇa | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
koṭi- | ''koṭi-candra''—millions upon millions of moons; ''jini’''—surpassing; ''mukha''—face; ''ujjvala-varaṇa''—bright and brilliant; ''dāḍimba-bīja''—pomegranate seeds; ''sama''—like; ''danta''—teeth; ''tāmbūla-carvaṇa''—chewing betel nut. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
His face was more beautiful than millions upon millions of moons, and His teeth were like pomegranate seeds because of His chewing betel. | His face was more beautiful than millions upon millions of moons, and His teeth were like pomegranate seeds because of His chewing betel. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 5.187|Ādi-līlā 5.187]] '''[[CC Adi 5.187|Ādi-līlā 5.187]] - [[CC Adi 5.189|Ādi-līlā 5.189]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 5.189|Ādi-līlā 5.189]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 18:02, 14 September 2021
TEXT 188
- koṭi-candra jini’ mukha ujjvala-varaṇa
- dāḍimba-bīja-sama danta tāmbūla-carvaṇa
SYNONYMS
koṭi-candra—millions upon millions of moons; jini’—surpassing; mukha—face; ujjvala-varaṇa—bright and brilliant; dāḍimba-bīja—pomegranate seeds; sama—like; danta—teeth; tāmbūla-carvaṇa—chewing betel nut.
TRANSLATION
His face was more beautiful than millions upon millions of moons, and His teeth were like pomegranate seeds because of His chewing betel.