Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 24.183: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 24|C183]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 24|Chapter 24: The Sixty-One Explanations of the Atmārāma Verse]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.182|Madhya-līlā 24.182]] '''[[CC Madhya 24.182|Madhya-līlā 24.182]] - [[CC Madhya 24.184|Madhya-līlā 24.184]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.184|Madhya-līlā 24.184]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 24.183|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 183 ====
==== TEXT 183 ====


<div id="text">
<div class="verse">
mat-sevayā pratītaṁ te<br>
:mat-sevayā pratītaṁ te
sālokyādi-catuṣṭayam<br>
:sālokyādi-catuṣṭayam
necchanti sevayā pūrṇāḥ<br>
:necchanti sevayā pūrṇāḥ
kuto ‘nyat kāla-viplutam<br>
:kuto ‘nyat kāla-viplutam
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
mat—of Me; sevayā—by service; pratītam—obtained; te—they; sālokya-ādi—liberation, beginning with sālokya; catuṣṭayam—the four kinds of; na icchanti—do not desire; sevayā—by service; pūrṇāḥ—complete; kutaḥ—where; anyat—other things; kāla-viplutam—which are lost in time.
''mat''—of Me; ''sevayā''—by service; ''pratītam''—obtained; ''te''—they; ''sālokya-ādi''—liberation, beginning with ''sālokya''; ''catuṣṭayam''—the four kinds of; ''na icchanti''—do not desire; ''sevayā''—by service; ''pūrṇāḥ''—complete; ''kutaḥ''—where; ''anyat''—other things; ''kāla-viplutam''—which are lost in time.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘My devotees, having fulfilled their desires by serving Me, do not accept the four kinds of salvation that are easily earned by such service. Why then should they accept any pleasures that are lost in the course of time?
"'My devotees, having fulfilled their desires by serving Me, do not accept the four kinds of salvation that are easily earned by such service. Why then should they accept any pleasures that are lost in the course of time?'
</div>
</div>


Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 9.4.67]]).
This is a quotation from [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] ([[SB 9.4.67]]).
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 24.182|Madhya-līlā 24.182]] '''[[CC Madhya 24.182|Madhya-līlā 24.182]] - [[CC Madhya 24.184|Madhya-līlā 24.184]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 24.184|Madhya-līlā 24.184]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 13:31, 14 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 183

mat-sevayā pratītaṁ te
sālokyādi-catuṣṭayam
necchanti sevayā pūrṇāḥ
kuto ‘nyat kāla-viplutam


SYNONYMS

mat—of Me; sevayā—by service; pratītam—obtained; te—they; sālokya-ādi—liberation, beginning with sālokya; catuṣṭayam—the four kinds of; na icchanti—do not desire; sevayā—by service; pūrṇāḥ—complete; kutaḥ—where; anyat—other things; kāla-viplutam—which are lost in time.


TRANSLATION

"'My devotees, having fulfilled their desires by serving Me, do not accept the four kinds of salvation that are easily earned by such service. Why then should they accept any pleasures that are lost in the course of time?'


PURPORT

This is a quotation from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 9.4.67).