Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Antya 1.146: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Antya-lila Chapter 01|C146]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Antya|Antya-līlā]] - [[CC Antya 1|Chapter 1: Śrīla Rūpa Gosvāmī's Second Meeting With the Lord]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.145|Antya-līlā 1.145]] '''[[CC Antya 1.145|Antya-līlā 1.145]] - [[CC Antya 1.147|Antya-līlā 1.147]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.147|Antya-līlā 1.147]]</div>
{{CompareVersions|CC|Antya 1.146|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 146 ====
==== TEXT 146 ====


 
<div class="verse">
<div id="text">
:akāruṇyaḥ kṛṣṇo yadi mayi tavāgaḥ katham idaṁ
akāruṇyaḥ kṛṣṇo yadi mayi tavāgaḥ katham idaṁ<br>
:mudhā mā rodīr me kuru param imām uttara-kṛtim
mudhā mā rodīr me kuru param imām uttara-kṛtim<br>
:tamālasya skandhe vinihita-bhuja-vallarir iyaṁ
tamālasya skandhe vinihita-bhuja-vallarir iyaṁ<br>
:yathā vṛndāraṇye ciram avicalā tiṣṭhati tanuḥ
yathā vṛndāraṇye ciram avicalā tiṣṭhati tanuḥ<br>
</div>
</div>


Line 15: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


 
<div class="synonyms">
<div id="synonyms">
''akārunyaḥ''—very cruel; ''kṛṣṇaḥ''—Lord Kṛṣṇa; ''yadi''—if; ''mayi''—unto Me; ''tava''—your; ''āgaḥ''—offense; ''katham''—how; ''idam''—this; ''mudhā''—uselessly; ''rodīḥ''—do not cry; ''me''—for Me; ''kuru''—do; ''param''—but afterwards; ''imām''—this; ''uttara-kṛtim''—final act; ''tamālasya''—of a ''tamāla'' tree; ''skandhe''—the trunk; ''vinihita''—fixed upon; ''bhuja-vallariḥ''—arms like creepers; ''iyam''—this; ''yathā''—as far as possible; ''vṛndā-araṇye''—in the forest of Vṛndāvana; ''ciram''—forever; ''avicalā''—without being disturbed; ''tiṣṭhati''—remains; ''tanuḥ''—the body.
akārunyaḥ—very cruel; kṛṣṇaḥ—Lord Kṛṣṇa; yadi—if; mayi—unto Me; tava—your; āgaḥ—offense; katham—how; idam—this; mudhā—uselessly; mā rodīḥ—do not cry; me—for Me; kuru—do; param—but afterwards; imām—this; uttara-kṛtim—final act; tamālasya—of a tamāla tree; skandhe—the trunk; vinihita—fixed upon; bhuja-vallariḥ—arms like creepers; iyam—this; yathā—as far as possible; vṛndā-araṇye—in the forest of Vṛndāvana; ciram—forever; avicalā—without being disturbed; tiṣṭhati—remains; tanuḥ—the body.
</div>
</div>


Line 23: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


 
<div class="translation">
<div id="translation">
"[Śrīmatī Rādhārāṇī said to Her constant companion Viśākhā:] 'My dear friend, if Kṛṣṇa is unkind to Me, there will be no need for you to cry, for it will not be due to any fault of yours. I shall then have to die, but afterwards please do one thing for Me: to observe My funeral ceremony, place My body with its arms embracing a tamāla tree like creepers so that I may remain forever in Vṛndāvana undisturbed. That is My last request.' "
[Śrīmatī Rādhārāṇī said to Her constant companion Viśākhā:] ‘My dear friend, if Kṛṣṇa is unkind to Me, there will be no need for you to cry, for it will not be due to any fault of yours. I shall then have to die, but afterwards please do one thing for Me: to observe My funeral ceremony, place My body with its arms embracing a tamāla tree like creepers so that I may remain forever in Vṛndāvana undisturbed. That is My last request.’”
</div>
</div>




==== PURPORT ====
==== PURPORT ====
<div class="purport">
This verse is ''Vidagdha-mādhava'' 2.47.
</div>




<div id="purport">
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Antya 1.145|Antya-līlā 1.145]] '''[[CC Antya 1.145|Antya-līlā 1.145]] - [[CC Antya 1.147|Antya-līlā 1.147]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Antya 1.147|Antya-līlā 1.147]]</div>
This verse is Vidagdha-mādhava 2.47.
__NOTOC__
</div>
__NOEDITSECTION__
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}

Revision as of 08:57, 12 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 146

akāruṇyaḥ kṛṣṇo yadi mayi tavāgaḥ katham idaṁ
mudhā mā rodīr me kuru param imām uttara-kṛtim
tamālasya skandhe vinihita-bhuja-vallarir iyaṁ
yathā vṛndāraṇye ciram avicalā tiṣṭhati tanuḥ


SYNONYMS

akārunyaḥ—very cruel; kṛṣṇaḥ—Lord Kṛṣṇa; yadi—if; mayi—unto Me; tava—your; āgaḥ—offense; katham—how; idam—this; mudhā—uselessly; mā rodīḥ—do not cry; me—for Me; kuru—do; param—but afterwards; imām—this; uttara-kṛtim—final act; tamālasya—of a tamāla tree; skandhe—the trunk; vinihita—fixed upon; bhuja-vallariḥ—arms like creepers; iyam—this; yathā—as far as possible; vṛndā-araṇye—in the forest of Vṛndāvana; ciram—forever; avicalā—without being disturbed; tiṣṭhati—remains; tanuḥ—the body.


TRANSLATION

"[Śrīmatī Rādhārāṇī said to Her constant companion Viśākhā:] 'My dear friend, if Kṛṣṇa is unkind to Me, there will be no need for you to cry, for it will not be due to any fault of yours. I shall then have to die, but afterwards please do one thing for Me: to observe My funeral ceremony, place My body with its arms embracing a tamāla tree like creepers so that I may remain forever in Vṛndāvana undisturbed. That is My last request.' "


PURPORT

This verse is Vidagdha-mādhava 2.47.