CC Madhya 23.27: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 23|C027]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 23|Chapter 23: Life's Ultimate Goal — Love of Godhead]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 23.26|Madhya-līlā 23.26]] '''[[CC Madhya 23.26|Madhya-līlā 23.26]] - [[CC Madhya 23.28|Madhya-līlā 23.28]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 23.28|Madhya-līlā 23.28]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 23.27|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 27 ==== | ==== TEXT 27 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
harau ratiṁ vahann eṣa | :harau ratiṁ vahann eṣa | ||
narendrāṇāṁ śikhā-maṇiḥ | :narendrāṇāṁ śikhā-maṇiḥ | ||
bhikṣām aṭann ari-pure | :bhikṣām aṭann ari-pure | ||
śva-pākam api vandate | :śva-pākam api vandate | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''harau''—toward the Supreme Personality of Godhead; ''ratim''—affection; ''vahan''—carrying; ''eṣaḥ''—this one; ''nara-indrāṇām''—of all the kings; ''śikhā-maṇiḥ''—brilliant crown jewel; ''bhikṣām''—begging alms; ''aṭan''—wandering for; ''ari-pure''—even in the city of enemies; ''śva-pākam''—the fifth-grade ''caṇḍālas''; ''api''—even; ''vandate''—worships. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
" 'Bharata Mahārāja always carried affection for Kṛṣṇa within his heart. Although Bharata Mahārāja was the crown jewel of kings, he was still wandering about and begging alms in the city of his enemies. He was even offering respects to caṇḍālas, low-class men who eat dogs.' | |||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This is a quotation from the Padma Purāṇa. | This is a quotation from the ''Padma Purāṇa''. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 23.26|Madhya-līlā 23.26]] '''[[CC Madhya 23.26|Madhya-līlā 23.26]] - [[CC Madhya 23.28|Madhya-līlā 23.28]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 23.28|Madhya-līlā 23.28]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:54, 12 September 2021
TEXT 27
- harau ratiṁ vahann eṣa
- narendrāṇāṁ śikhā-maṇiḥ
- bhikṣām aṭann ari-pure
- śva-pākam api vandate
SYNONYMS
harau—toward the Supreme Personality of Godhead; ratim—affection; vahan—carrying; eṣaḥ—this one; nara-indrāṇām—of all the kings; śikhā-maṇiḥ—brilliant crown jewel; bhikṣām—begging alms; aṭan—wandering for; ari-pure—even in the city of enemies; śva-pākam—the fifth-grade caṇḍālas; api—even; vandate—worships.
TRANSLATION
" 'Bharata Mahārāja always carried affection for Kṛṣṇa within his heart. Although Bharata Mahārāja was the crown jewel of kings, he was still wandering about and begging alms in the city of his enemies. He was even offering respects to caṇḍālas, low-class men who eat dogs.'
PURPORT
This is a quotation from the Padma Purāṇa.