CC Madhya 23.23: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 23|C023]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 23|Chapter 23: Life's Ultimate Goal — Love of Godhead]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 23.22|Madhya-līlā 23.22]] '''[[CC Madhya 23.22|Madhya-līlā 23.22]] - [[CC Madhya 23.24|Madhya-līlā 23.24]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 23.24|Madhya-līlā 23.24]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 23.23|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 23 ==== | ==== TEXT 23 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
vāgbhiḥ stuvanto manasā smarantas | :vāgbhiḥ stuvanto manasā smarantas | ||
tanvā namanto | :tanvā namanto 'py aniśaṁ na tṛptāḥ | ||
bhaktāḥ śravan-netra-jalāḥ samagram | :bhaktāḥ śravan-netra-jalāḥ samagram | ||
āyur harer eva samarpayanti | :āyur harer eva samarpayanti | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''vāgbhiḥ''—by words; ''stuvantaḥ''—offering prayers to the Supreme Personality of Godhead; ''manasā''—by the mind; ''smarantaḥ''—remembering; ''tanvā''—by the body; ''namantaḥ''—offering obeisances; ''api''—although; ''aniśam''—all the time; ''na tṛptāḥ''—not satisfied; ''bhaktāḥ''—the devotees; ''śravat''—shedding; ''netra-jalāḥ''—tears from the eyes; ''samagram''—the whole; ''āyuḥ''—life; ''hareḥ''—to Kṛṣṇa; ''eva''—only; ''samarpayanti''—dedicate. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
" 'With their words, they offer prayers to the Lord. With their minds, they always remember the Lord. With their bodies, they offer obeisances to the Lord. Despite all these activities, they are still not satisfied. This is the nature of pure devotees. Shedding tears from their eyes, they dedicate their whole lives to the Lord’s service.' | |||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This verse from the Hari-bhakti-sudhodaya is found in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.3.29). | This verse from the ''Hari-bhakti-sudhodaya'' is found in the ''Bhakti-rasāmṛta-sindhu'' (1.3.29). | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 23.22|Madhya-līlā 23.22]] '''[[CC Madhya 23.22|Madhya-līlā 23.22]] - [[CC Madhya 23.24|Madhya-līlā 23.24]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 23.24|Madhya-līlā 23.24]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 08:46, 12 September 2021
TEXT 23
- vāgbhiḥ stuvanto manasā smarantas
- tanvā namanto 'py aniśaṁ na tṛptāḥ
- bhaktāḥ śravan-netra-jalāḥ samagram
- āyur harer eva samarpayanti
SYNONYMS
vāgbhiḥ—by words; stuvantaḥ—offering prayers to the Supreme Personality of Godhead; manasā—by the mind; smarantaḥ—remembering; tanvā—by the body; namantaḥ—offering obeisances; api—although; aniśam—all the time; na tṛptāḥ—not satisfied; bhaktāḥ—the devotees; śravat—shedding; netra-jalāḥ—tears from the eyes; samagram—the whole; āyuḥ—life; hareḥ—to Kṛṣṇa; eva—only; samarpayanti—dedicate.
TRANSLATION
" 'With their words, they offer prayers to the Lord. With their minds, they always remember the Lord. With their bodies, they offer obeisances to the Lord. Despite all these activities, they are still not satisfied. This is the nature of pure devotees. Shedding tears from their eyes, they dedicate their whole lives to the Lord’s service.'
PURPORT
This verse from the Hari-bhakti-sudhodaya is found in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.3.29).