Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 23.14-15: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 23|C014]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 23|Chapter 23: Life's Ultimate Goal — Love of Godhead]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 23.13|Madhya-līlā 23.13]] '''[[CC Madhya 23.13|Madhya-līlā 23.13]] - [[CC Madhya 23.16|Madhya-līlā 23.16]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 23.16|Madhya-līlā 23.16]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 23.14-15|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXTS 14-15 ====
==== TEXTS 14-15 ====


<div id="text">
<div class="verse">
ādau śraddhā tataḥ sādhu-<br>
:ādau śraddhā tataḥ sādhu-
saṅgo ‘tha bhajana-kriyā<br>
:saṅgo 'tha bhajana-kriyā
tato ‘nartha-nivṛttiḥ syāt<br>
:tato 'nartha-nivṛttiḥ syāt
tato niṣṭhā rucis tataḥ<br>
:tato niṣṭhā rucis tataḥ
athāsaktis tato bhāvas<br>
:athāsaktis tato bhāvas
tataḥ premābhyudañcati<br>
:tataḥ premābhyudañcati
sādhakānām ayaṁ premṇaḥ<br>
:sādhakānām ayaṁ premṇaḥ
prādurbhāve bhavet kramaḥ<br>
:prādurbhāve bhavet kramaḥ
</div>
</div>


Line 18: Line 22:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
ādau—in the beginning; śraddhā—firm faith, or disinterest in material affairs and interest in spiritual advancement; tataḥ—thereafter; sādhu-saṅgaḥ—association with pure devotees; atha—then; bhajana-kriyā—performance of devotional service to Kṛṣṇa (surrendering to the spiritual master and being encouraged by the association of devotees, so that initiation takes place); tataḥ—thereafter; anartha-nivṛttiḥ—the diminishing of all unwanted habits; syāt—there should be; tataḥ—then; niṣṭhā—firm faith; ruciḥ—taste; tataḥ—thereafter; atha—then; āsaktiḥ—attachment; tataḥ—then; bhāvaḥ—emotion or affection; tataḥ—thereafter; prema—love of God; abhyudañcati—arises; sādhakānām—of the devotees practicing Kṛṣṇa consciousness; ayam—this; premṇaḥ—of love of Godhead; prādurbhāve—in the appearance; bhavet—is; kramaḥ—the chronological order.
''ādau''—in the beginning; ''śraddhā''—firm faith, or disinterest in material affairs and interest in spiritual advancement; ''tataḥ''—thereafter; ''sādhu-saṅgaḥ''—association with pure devotees; ''atha''—then; ''bhajana-kriyā''—performance of devotional service to Kṛṣṇa (surrendering to the spiritual master and being encouraged by the association of devotees, so that initiation takes place); ''tataḥ''—thereafter; ''anartha-nivṛttiḥ''—the diminishing of all unwanted habits; ''syāt''—there should be; ''tataḥ''—then; ''niṣṭhā''—firm faith; ''ruciḥ''—taste; ''tataḥ''—thereafter; ''atha''—then; ''āsaktiḥ''—attachment; ''tataḥ''—then; ''bhāvaḥ''—emotion or affection; ''tataḥ''—thereafter; ''prema''—love of God; ''abhyudañcati''—arises; ''sādhakānām''—of the devotees practicing Kṛṣṇa consciousness; ''ayam''—this; ''premṇaḥ''—of love of Godhead; ''prādurbhāve''—in the appearance; ''bhavet''—is; ''kramaḥ''—the chronological order.
</div>
</div>


Line 25: Line 29:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘In the beginning there must be faith. Then one becomes interested in associating with pure devotees. Thereafter one is initiated by the spiritual master and executes the regulative principles under his orders. Thus one is freed from all unwanted habits and becomes firmly fixed in devotional service. Thereafter, one develops taste and attachment. This is the way of sādhana-bhakti, the execution of devotional service according to the regulative principles. Gradually emotions intensify, and finally there is an awakening of love. This is the gradual development of love of Godhead for the devotee interested in Kṛṣṇa consciousness.
" 'In the beginning there must be faith. Then one becomes interested in associating with pure devotees. Thereafter one is initiated by the spiritual master and executes the regulative principles under his orders. Thus one is freed from all unwanted habits and becomes firmly fixed in devotional service. Thereafter, one develops taste and attachment. This is the way of sādhana-bhakti, the execution of devotional service according to the regulative principles. Gradually emotions intensify, and finally there is an awakening of love. This is the gradual development of love of Godhead for the devotee interested in Kṛṣṇa consciousness.'
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 23.13|Madhya-līlā 23.13]] '''[[CC Madhya 23.13|Madhya-līlā 23.13]] - [[CC Madhya 23.16|Madhya-līlā 23.16]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 23.16|Madhya-līlā 23.16]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 08:18, 12 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXTS 14-15

ādau śraddhā tataḥ sādhu-
saṅgo 'tha bhajana-kriyā
tato 'nartha-nivṛttiḥ syāt
tato niṣṭhā rucis tataḥ
athāsaktis tato bhāvas
tataḥ premābhyudañcati
sādhakānām ayaṁ premṇaḥ
prādurbhāve bhavet kramaḥ


SYNONYMS

ādau—in the beginning; śraddhā—firm faith, or disinterest in material affairs and interest in spiritual advancement; tataḥ—thereafter; sādhu-saṅgaḥ—association with pure devotees; atha—then; bhajana-kriyā—performance of devotional service to Kṛṣṇa (surrendering to the spiritual master and being encouraged by the association of devotees, so that initiation takes place); tataḥ—thereafter; anartha-nivṛttiḥ—the diminishing of all unwanted habits; syāt—there should be; tataḥ—then; niṣṭhā—firm faith; ruciḥ—taste; tataḥ—thereafter; atha—then; āsaktiḥ—attachment; tataḥ—then; bhāvaḥ—emotion or affection; tataḥ—thereafter; prema—love of God; abhyudañcati—arises; sādhakānām—of the devotees practicing Kṛṣṇa consciousness; ayam—this; premṇaḥ—of love of Godhead; prādurbhāve—in the appearance; bhavet—is; kramaḥ—the chronological order.


TRANSLATION

" 'In the beginning there must be faith. Then one becomes interested in associating with pure devotees. Thereafter one is initiated by the spiritual master and executes the regulative principles under his orders. Thus one is freed from all unwanted habits and becomes firmly fixed in devotional service. Thereafter, one develops taste and attachment. This is the way of sādhana-bhakti, the execution of devotional service according to the regulative principles. Gradually emotions intensify, and finally there is an awakening of love. This is the gradual development of love of Godhead for the devotee interested in Kṛṣṇa consciousness.'