Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 22.163: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 22|C163]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 22|Chapter 22: The Process of Devotional Service]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 22.162|Madhya-līlā 22.162]] '''[[CC Madhya 22.162|Madhya-līlā 22.162]] - [[CC Madhya 22.164|Madhya-līlā 22.164]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 22.164|Madhya-līlā 22.164]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 22.163|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 163 ====
==== TEXT 163 ====


<div id="text">
<div class="verse">
pati-putra-suhṛd-bhrātṛ-<br>
:pati-putra-suhṛd-bhrātṛ-
pitṛvan mitravad dharim<br>
:pitṛvan mitravad dharim
ye dhyāyanti sadodyuktās<br>
:ye dhyāyanti sadodyuktās
tebhyo ‘pīha namo namaḥ<br>
:tebhyo 'pīha namo namaḥ
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
pati—a husband; putra—a son; suhṛt—a friend; bhrātṛ—a brother; pitṛ—a father; vat—like; mitra—an intimate friend; vat—like; harim—on the Supreme Personality of Godhead; ye—all those who; dhyāyanti—meditate; sadā—always; udyuktāḥ—full of eagerness; tebhyaḥ—unto them; api—also; iha—here; namaḥ namaḥ—repeated respectful obeisances.
''pati''—a husband; ''putra''—a son; ''suhṛt''—a friend; ''bhrātṛ''—a brother; ''pitṛ''—a father; ''vat''—like; ''mitra''—an intimate friend; ''vat''—like; ''harim''—on the Supreme Personality of Godhead; ''ye''—all those who; ''dhyāyanti''—meditate; ''sadā''—always; ''udyuktāḥ''—full of eagerness; ''tebhyaḥ''—unto them; ''api''—also; ''iha''—here; ''namaḥ namaḥ''—repeated respectful obeisances.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘Let me offer my respectful obeisances again and again to those who always eagerly meditate upon the Supreme Personality of Godhead as a husband, son, friend, brother, father or intimate friend.
" 'Let me offer my respectful obeisances again and again to those who always eagerly meditate upon the Supreme Personality of Godhead as a husband, son, friend, brother, father or intimate friend.'
</div>
</div>


Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This verse appears in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.308).
This verse appears in the ''Bhakti-rasāmṛta-sindhu'' (1.2.308).
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 22.162|Madhya-līlā 22.162]] '''[[CC Madhya 22.162|Madhya-līlā 22.162]] - [[CC Madhya 22.164|Madhya-līlā 22.164]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 22.164|Madhya-līlā 22.164]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 04:26, 12 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 163

pati-putra-suhṛd-bhrātṛ-
pitṛvan mitravad dharim
ye dhyāyanti sadodyuktās
tebhyo 'pīha namo namaḥ


SYNONYMS

pati—a husband; putra—a son; suhṛt—a friend; bhrātṛ—a brother; pitṛ—a father; vat—like; mitra—an intimate friend; vat—like; harim—on the Supreme Personality of Godhead; ye—all those who; dhyāyanti—meditate; sadā—always; udyuktāḥ—full of eagerness; tebhyaḥ—unto them; api—also; iha—here; namaḥ namaḥ—repeated respectful obeisances.


TRANSLATION

" 'Let me offer my respectful obeisances again and again to those who always eagerly meditate upon the Supreme Personality of Godhead as a husband, son, friend, brother, father or intimate friend.'


PURPORT

This verse appears in the Bhakti-rasāmṛta-sindhu (1.2.308).