Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 20.182: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 20|C182]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 20|Chapter 20: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Sanātana Gosvāmī in the Science of the Absolute Truth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 20.181|Madhya-līlā 20.181]] '''[[CC Madhya 20.181|Madhya-līlā 20.181]] - [[CC Madhya 20.183|Madhya-līlā 20.183]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 20.183|Madhya-līlā 20.183]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 20.182|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 182 ====
==== TEXT 182 ====


<div id="text">
<div class="verse">
aparikalita-pūrvaḥ kaś camatkāra-kārī<br>
:aparikalita-pūrvaḥ kaś camatkāra-kārī
sphuratu mama garīyān eṣa mādhurya-pūraḥ<br>
:sphuratu mama garīyān eṣa mādhurya-pūraḥ
ayam aham api hanta prekṣya yaṁ lubdha-cetāḥ<br>
:ayam aham api hanta prekṣya yaṁ lubdha-cetāḥ
sarabhasam upabhoktuṁ kāmaye rādhikeva<br>
:sarabhasam upabhoktuṁ kāmaye rādhikeva
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
aparikalita—not experienced; pūrvaḥ—previously; kaḥ—who; camatkāra-kārī—causing wonder; sphuratu—manifests; mama—My; garīyān—more great; eṣaḥ—this; mādhurya-pūraḥ—abundance of sweetness; ayam—this; aham—I; api—even; hanta—alas; prekṣya—seeing; yam—which; lubdha-cetāḥ—My mind being bewildered; sarabhasam—impetuously; upabhoktum—to enjoy; kāmaye—desire; rādhikā iva—like Śrīmatī Rādhārāṇī.
''aparikalita''—not experienced; ''pūrvaḥ''—previously; ''kaḥ''—who; ''camatkāra-kārī''—causing wonder; ''sphuratu''—manifests; ''mama''—My; ''garīyān''—more great; ''eṣaḥ''—this; ''mādhurya-pūraḥ''—abundance of sweetness; ''ayam''—this; ''aham''—I; ''api''—even; ''hanta''—alas; ''prekṣya''—seeing; ''yam''—which; ''lubdha-cetāḥ''—My mind being bewildered; ''sarabhasam''—impetuously; ''upabhoktum''—to enjoy; ''kāmaye''—desire; ''rādhikā iva''—like Śrīmatī Rādhārāṇī.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘Who manifests an abundance of sweetness greater than Mine, which has never been experienced before and which causes wonder to all? Alas, I Myself, My mind bewildered upon seeing this beauty, impetuously desire to enjoy it like Śrīmatī Rādhārāṇī.’
“‘Who manifests an abundance of sweetness greater than Mine, which has never been experienced before and which causes wonder to all? Alas, I Myself, My mind bewildered upon seeing this beauty, impetuously desire to enjoy it like Śrīmatī Rādhārāṇī.’
</div>
</div>
Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This verse spoken by Vāsudeva in Dvārakā is also recorded by Śrīla Rūpa Gosvāmī in his Lalita-mādhava (8.34).
This verse spoken by Vāsudeva in Dvārakā is also recorded by Śrīla Rūpa Gosvāmī in his ''Lalita-mādhava'' (8.34).
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 20.181|Madhya-līlā 20.181]] '''[[CC Madhya 20.181|Madhya-līlā 20.181]] - [[CC Madhya 20.183|Madhya-līlā 20.183]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 20.183|Madhya-līlā 20.183]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 03:43, 7 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 182

aparikalita-pūrvaḥ kaś camatkāra-kārī
sphuratu mama garīyān eṣa mādhurya-pūraḥ
ayam aham api hanta prekṣya yaṁ lubdha-cetāḥ
sarabhasam upabhoktuṁ kāmaye rādhikeva


SYNONYMS

aparikalita—not experienced; pūrvaḥ—previously; kaḥ—who; camatkāra-kārī—causing wonder; sphuratu—manifests; mama—My; garīyān—more great; eṣaḥ—this; mādhurya-pūraḥ—abundance of sweetness; ayam—this; aham—I; api—even; hanta—alas; prekṣya—seeing; yam—which; lubdha-cetāḥ—My mind being bewildered; sarabhasam—impetuously; upabhoktum—to enjoy; kāmaye—desire; rādhikā iva—like Śrīmatī Rādhārāṇī.


TRANSLATION

“‘Who manifests an abundance of sweetness greater than Mine, which has never been experienced before and which causes wonder to all? Alas, I Myself, My mind bewildered upon seeing this beauty, impetuously desire to enjoy it like Śrīmatī Rādhārāṇī.’


PURPORT

This verse spoken by Vāsudeva in Dvārakā is also recorded by Śrīla Rūpa Gosvāmī in his Lalita-mādhava (8.34).