CC Madhya 20.165: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 20|C165]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 20|Chapter 20: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Sanātana Gosvāmī in the Science of the Absolute Truth]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 20.164|Madhya-līlā 20.164]] '''[[CC Madhya 20.164|Madhya-līlā 20.164]] - [[CC Madhya 20.166|Madhya-līlā 20.166]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 20.166|Madhya-līlā 20.166]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 20.165|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 165 ==== | ==== TEXT 165 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
svayaṁ-rūpa, tad-ekātma-rūpa, āveśa—nāma | :svayaṁ-rūpa, tad-ekātma-rūpa, āveśa—nāma | ||
prathamei tina-rūpe rahena bhagavān | :prathamei tina-rūpe rahena bhagavān | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
svayam- | ''svayam-rūpa''—the original form; ''tat-ekātma-rūpa''—the same form, nondifferent from ''svayaṁ-rūpa''; ''āveśa''—especially empowered; ''nāma''—named; ''prathamei''—in the beginning; ''tina-rūpe''—in three forms; ''rahena''—remains; ''bhagavān''—the Supreme Personality of Godhead. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“The Supreme Personality of Godhead exists in three principal forms—svayaṁ-rūpa, tad-ekātma-rūpa and āveśa-rūpa. | “The Supreme Personality of Godhead exists in three principal forms—svayaṁ-rūpa, tad-ekātma-rūpa and āveśa-rūpa. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
Śrīla Rūpa Gosvāmī has described the svayaṁ-rūpa in his Laghu-bhāgavatāmṛta, Pūrva-khaṇḍa, verse 12: ananyāpekṣi yad rūpaṁ svayaṁ-rūpaḥ sa ucyate. “The form of the Supreme Personality of Godhead that does not depend on other forms is called the svayaṁ-rūpa, the original form.” This form is also described in Śrīmad-Bhāgavatam: kṛṣṇas tu bhagavān svayam (1.3.28). “Kṛṣṇa is the original form of the Supreme Personality of Godhead.” That Kṛṣṇa’s form as a cowherd boy in Vṛndāvana is the original form of the Personality of Godhead (svayaṁ-rūpa) is confirmed in the Brahma-saṁhitā ( | Śrīla Rūpa Gosvāmī has described the ''svayaṁ-rūpa'' in his ''Laghu-bhāgavatāmṛta'', ''Pūrva-khaṇḍa'', verse 12: ''ananyāpekṣi yad rūpaṁ svayaṁ-rūpaḥ sa ucyate''. “The form of the Supreme Personality of Godhead that does not depend on other forms is called the ''svayaṁ-rūpa'', the original form.” This form is also described in [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']]: ''kṛṣṇas tu bhagavān svayam'' (1.3.28). “Kṛṣṇa is the original form of the Supreme Personality of Godhead.” That Kṛṣṇa’s form as a cowherd boy in Vṛndāvana is the original form of the Personality of Godhead (''svayaṁ-rūpa'') is confirmed in the ''Brahma-saṁhitā'' (BS 5.38): | ||
:īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ | :''īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ'' | ||
:anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam | :''anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam'' | ||
There is nothing superior to Govinda. He is the ultimate source and the cause of all causes. This is also confirmed in the Bhagavad-gītā ([[BG 7.7]]), where the Lord says, mattaḥ parataraṁ nānyat: “There is no truth superior to Me.” | There is nothing superior to Govinda. He is the ultimate source and the cause of all causes. This is also confirmed in the [[Bhagavad-gita As It Is (1972)|''Bhagavad-gītā'']] ([[BG 7.7 (1972)|BG 7.7]]), where the Lord says, ''mattaḥ parataraṁ nānyat:'' “There is no truth superior to Me.” | ||
The ''tad-ekātma-rūpa'' forms are also described in the ''Laghu-bhāgavatāmṛta'' (''Pūrva-khaṇḍa'', verse 14): | |||
:''yad rūpaṁ tad-abhedena svarūpeṇa virājate'' | |||
:''ākṛtyādibhir anyādṛk sa tad-ekātma-rūpakaḥ'' | |||
“The ''tad-ekātma-rūpa'' forms exist simultaneously with the ''svayaṁ-rūpa'' form and are nondifferent. At the same time, their bodily features and specific activities appear to be different.” The ''tad-ekātma-rūpa'' forms are divided into two categories—''svāṁśa'' and ''vilāsa''. | |||
Lord Kṛṣṇa’s ''āveśa'' forms are also explained in the ''Laghu-bhāgavatāmṛta'' (Pūrva 18): | |||
: | |||
“A living entity who is specifically empowered by the Lord with knowledge or strength is technically called āveśa-rūpa.” As stated in the Caitanya-caritāmṛta ([[CC Antya 7.11]]), kṛṣṇa-śakti vinā nahe tāra pravartana: Unless a devotee is specifically empowered by the Lord, he cannot preach the holy name of the Lord all over the world. This is an explanation of the word āveśa-rūpa. | :''jñāna-śakty-ādi-kalayā yatrāviṣṭo janārdanaḥ'' | ||
:''ta āveśā nigadyante jīvā eva mahattamāḥ'' | |||
“A living entity who is specifically empowered by the Lord with knowledge or strength is technically called ''āveśa-rūpa''.” As stated in the ''Caitanya-caritāmṛta'' ([[CC Antya 7.11|CC ''Antya'' 7.11]]), ''kṛṣṇa-śakti vinā nahe tāra pravartana:'' Unless a devotee is specifically empowered by the Lord, he cannot preach the holy name of the Lord all over the world. This is an explanation of the word ''āveśa-rūpa''. | |||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 20.164|Madhya-līlā 20.164]] '''[[CC Madhya 20.164|Madhya-līlā 20.164]] - [[CC Madhya 20.166|Madhya-līlā 20.166]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 20.166|Madhya-līlā 20.166]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:35, 6 September 2021
TEXT 165
- svayaṁ-rūpa, tad-ekātma-rūpa, āveśa—nāma
- prathamei tina-rūpe rahena bhagavān
SYNONYMS
svayam-rūpa—the original form; tat-ekātma-rūpa—the same form, nondifferent from svayaṁ-rūpa; āveśa—especially empowered; nāma—named; prathamei—in the beginning; tina-rūpe—in three forms; rahena—remains; bhagavān—the Supreme Personality of Godhead.
TRANSLATION
“The Supreme Personality of Godhead exists in three principal forms—svayaṁ-rūpa, tad-ekātma-rūpa and āveśa-rūpa.
PURPORT
Śrīla Rūpa Gosvāmī has described the svayaṁ-rūpa in his Laghu-bhāgavatāmṛta, Pūrva-khaṇḍa, verse 12: ananyāpekṣi yad rūpaṁ svayaṁ-rūpaḥ sa ucyate. “The form of the Supreme Personality of Godhead that does not depend on other forms is called the svayaṁ-rūpa, the original form.” This form is also described in Śrīmad-Bhāgavatam: kṛṣṇas tu bhagavān svayam (1.3.28). “Kṛṣṇa is the original form of the Supreme Personality of Godhead.” That Kṛṣṇa’s form as a cowherd boy in Vṛndāvana is the original form of the Personality of Godhead (svayaṁ-rūpa) is confirmed in the Brahma-saṁhitā (BS 5.38):
- īśvaraḥ paramaḥ kṛṣṇaḥ sac-cid-ānanda-vigrahaḥ
- anādir ādir govindaḥ sarva-kāraṇa-kāraṇam
There is nothing superior to Govinda. He is the ultimate source and the cause of all causes. This is also confirmed in the Bhagavad-gītā (BG 7.7), where the Lord says, mattaḥ parataraṁ nānyat: “There is no truth superior to Me.”
The tad-ekātma-rūpa forms are also described in the Laghu-bhāgavatāmṛta (Pūrva-khaṇḍa, verse 14):
- yad rūpaṁ tad-abhedena svarūpeṇa virājate
- ākṛtyādibhir anyādṛk sa tad-ekātma-rūpakaḥ
“The tad-ekātma-rūpa forms exist simultaneously with the svayaṁ-rūpa form and are nondifferent. At the same time, their bodily features and specific activities appear to be different.” The tad-ekātma-rūpa forms are divided into two categories—svāṁśa and vilāsa.
Lord Kṛṣṇa’s āveśa forms are also explained in the Laghu-bhāgavatāmṛta (Pūrva 18):
- jñāna-śakty-ādi-kalayā yatrāviṣṭo janārdanaḥ
- ta āveśā nigadyante jīvā eva mahattamāḥ
“A living entity who is specifically empowered by the Lord with knowledge or strength is technically called āveśa-rūpa.” As stated in the Caitanya-caritāmṛta (CC Antya 7.11), kṛṣṇa-śakti vinā nahe tāra pravartana: Unless a devotee is specifically empowered by the Lord, he cannot preach the holy name of the Lord all over the world. This is an explanation of the word āveśa-rūpa.