Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 20.128: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 20|C128]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 20|Chapter 20: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Sanātana Gosvāmī in the Science of the Absolute Truth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 20.127|Madhya-līlā 20.127]] '''[[CC Madhya 20.127|Madhya-līlā 20.127]] - [[CC Madhya 20.129|Madhya-līlā 20.129]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 20.129|Madhya-līlā 20.129]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 20.128|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 128 ====
==== TEXT 128 ====


<div id="text">
<div class="verse">
‘tumi kene duḥkhī, tomāra āche pitṛ-dhana<br>
:‘tumi kene duḥkhī, tomāra āche pitṛ-dhana
tomāre nā kahila, anyatra chāḍila jīvana“<br>
:tomāre nā kahila, anyatra chāḍila jīvana“
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tumi—you; kene—why; duḥkhī—distressed; tomāra—your; āche—there is; pitṛ-dhana—the riches of your father; tomāre—unto you; nā kahila—he did not disclose; anyatra—somewhere else; chāḍila—gave up; jīvana—his life.
''tumi''—you; ''kene''—why; ''duḥkhī''—distressed; ''tomāra''—your; ''āche''—there is; ''pitṛ-dhana''—the riches of your father; ''tomāre''—unto you; ''kahila''—he did not disclose; ''anyatra''—somewhere else; ''chāḍila''—gave up; ''jīvana''—his life.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“The astrologer asked, ‘Why are you unhappy? Your father was very wealthy, but he did not disclose his wealth to you because he died elsewhere.’
“The astrologer asked, ‘Why are you unhappy? Your father was very wealthy, but he did not disclose his wealth to you because he died elsewhere.’
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 20.127|Madhya-līlā 20.127]] '''[[CC Madhya 20.127|Madhya-līlā 20.127]] - [[CC Madhya 20.129|Madhya-līlā 20.129]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 20.129|Madhya-līlā 20.129]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:11, 6 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 128

‘tumi kene duḥkhī, tomāra āche pitṛ-dhana
tomāre nā kahila, anyatra chāḍila jīvana“


SYNONYMS

tumi—you; kene—why; duḥkhī—distressed; tomāra—your; āche—there is; pitṛ-dhana—the riches of your father; tomāre—unto you; nā kahila—he did not disclose; anyatra—somewhere else; chāḍila—gave up; jīvana—his life.


TRANSLATION

“The astrologer asked, ‘Why are you unhappy? Your father was very wealthy, but he did not disclose his wealth to you because he died elsewhere.’