Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 20.22: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 20|C022]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 20|Chapter 20: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Sanātana Gosvāmī in the Science of the Absolute Truth]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 20.21|Madhya-līlā 20.21]] '''[[CC Madhya 20.21|Madhya-līlā 20.21]] - [[CC Madhya 20.23|Madhya-līlā 20.23]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 20.23|Madhya-līlā 20.23]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 20.22|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 22 ====
==== TEXT 22 ====


<div id="text">
<div class="verse">
dui upavāse kailā randhana-bhojane<br>
:dui upavāse kailā randhana-bhojane
rāja-mantrī sanātana vicārilā mane<br>
:rāja-mantrī sanātana vicārilā mane
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
dui upavāse—fasting for two days; kailā—performed; randhana-bhojane—cooking and eating; rāja-mantrī—the former minister of the Nawab; sanātana—Sanātana; vicārilā—considered; mane—in the mind.
''dui upavāse''—fasting for two days; ''kailā''—performed; ''randhana-bhojane''—cooking and eating; ''rāja-mantrī''—the former minister of the Nawab; ''sanātana''—Sanātana; ''vicārilā''—considered; ''mane''—in the mind.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Because Sanātana had been fasting for two days, he cooked the food and ate it. However, having formerly been a minister of the Nawab, he began to contemplate the situation.
Because Sanātana had been fasting for two days, he cooked the food and ate it. However, having formerly been a minister of the Nawab, he began to contemplate the situation.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 20.21|Madhya-līlā 20.21]] '''[[CC Madhya 20.21|Madhya-līlā 20.21]] - [[CC Madhya 20.23|Madhya-līlā 20.23]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 20.23|Madhya-līlā 20.23]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:38, 5 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 22

dui upavāse kailā randhana-bhojane
rāja-mantrī sanātana vicārilā mane


SYNONYMS

dui upavāse—fasting for two days; kailā—performed; randhana-bhojane—cooking and eating; rāja-mantrī—the former minister of the Nawab; sanātana—Sanātana; vicārilā—considered; mane—in the mind.


TRANSLATION

Because Sanātana had been fasting for two days, he cooked the food and ate it. However, having formerly been a minister of the Nawab, he began to contemplate the situation.