Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 19.205: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 19|C205]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 19|Chapter 19: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Śrīla Rūpa Gosvāmī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 19.204|Madhya-līlā 19.204]] '''[[CC Madhya 19.204|Madhya-līlā 19.204]] - [[CC Madhya 19.206|Madhya-līlā 19.206]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 19.206|Madhya-līlā 19.206]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 19.205|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 205 ====
==== TEXT 205 ====


<div id="text">
<div class="verse">
taṁ matvātmajam avyaktaṁ<br>
:taṁ matvātmajam avyaktaṁ
martya-liṅgam adhokṣajam<br>
:martya-liṅgam adhokṣajam
gopikolūkhale dāmnā<br>
:gopikolūkhale dāmnā
babandha prākṛtaṁ yathā<br>
:babandha prākṛtaṁ yathā
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tam—Him (Kṛṣṇa); matvā—considering; ātmajam—own son; avyaktam—unmanifested; martya-liṅgam—manifested as if perishable; adhokṣajam—beyond the perception of the senses; gopikā—mother Yaśodā; ulūkhale—to the mortar; dāmnā—with rope; babandha—bound; prākṛtam—an ordinary child; yathā—like.
''tam''—Him (Kṛṣṇa); ''matvā''—considering; ''ātmajam''—own son; ''avyaktam''—unmanifested; ''martya-liṅgam''—manifested as if perishable; ''adhokṣajam''—beyond the perception of the senses; ''gopikā''—mother Yaśodā; ''ulūkhale''—to the mortar; ''dāmnā''—with rope; ''babandha''—bound; ''prākṛtam''—an ordinary child; ''yathā''—like.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘Although Kṛṣṇa is beyond sense perception and is unmanifest to human beings, He takes up the guise of a human being with a material body. Thus mother Yaśodā thought Him to be her son, and she bound Lord Kṛṣṇa with rope to a wooden mortar, as if He were an ordinary child.’
“‘Although Kṛṣṇa is beyond sense perception and is unmanifest to human beings, He takes up the guise of a human being with a material body. Thus mother Yaśodā thought Him to be her son, and she bound Lord Kṛṣṇa with rope to a wooden mortar, as if He were an ordinary child.’
</div>
</div>
Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This verse from Śrīmad-Bhāgavatam ([[SB 10.9.14]]) is in reference to Lord Kṛṣṇa’s exhibiting Himself like an ordinary child before mother Yaśodā. He was playing like a naughty boy, stealing butter and breaking butter pots. Mother Yaśodā became disturbed and wanted to bind the Lord to a mortar used for pounding spices. In other words, she considered the Supreme Personality of Godhead an ordinary child.
This verse from [[Srimad-Bhagavatam|''Śrīmad-Bhāgavatam'']] ([[SB 10.9.13-14|SB 10.9.14]]) is in reference to Lord Kṛṣṇa’s exhibiting Himself like an ordinary child before mother Yaśodā. He was playing like a naughty boy, stealing butter and breaking butter pots. Mother Yaśodā became disturbed and wanted to bind the Lord to a mortar used for pounding spices. In other words, she considered the Supreme Personality of Godhead an ordinary child.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 19.204|Madhya-līlā 19.204]] '''[[CC Madhya 19.204|Madhya-līlā 19.204]] - [[CC Madhya 19.206|Madhya-līlā 19.206]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 19.206|Madhya-līlā 19.206]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 03:19, 4 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 205

taṁ matvātmajam avyaktaṁ
martya-liṅgam adhokṣajam
gopikolūkhale dāmnā
babandha prākṛtaṁ yathā


SYNONYMS

tam—Him (Kṛṣṇa); matvā—considering; ātmajam—own son; avyaktam—unmanifested; martya-liṅgam—manifested as if perishable; adhokṣajam—beyond the perception of the senses; gopikā—mother Yaśodā; ulūkhale—to the mortar; dāmnā—with rope; babandha—bound; prākṛtam—an ordinary child; yathā—like.


TRANSLATION

“‘Although Kṛṣṇa is beyond sense perception and is unmanifest to human beings, He takes up the guise of a human being with a material body. Thus mother Yaśodā thought Him to be her son, and she bound Lord Kṛṣṇa with rope to a wooden mortar, as if He were an ordinary child.’


PURPORT

This verse from Śrīmad-Bhāgavatam (SB 10.9.14) is in reference to Lord Kṛṣṇa’s exhibiting Himself like an ordinary child before mother Yaśodā. He was playing like a naughty boy, stealing butter and breaking butter pots. Mother Yaśodā became disturbed and wanted to bind the Lord to a mortar used for pounding spices. In other words, she considered the Supreme Personality of Godhead an ordinary child.