Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 19.188: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 19|C188]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 19|Chapter 19: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Śrīla Rūpa Gosvāmī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 19.187|Madhya-līlā 19.187]] '''[[CC Madhya 19.187|Madhya-līlā 19.187]] - [[CC Madhya 19.189|Madhya-līlā 19.189]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 19.189|Madhya-līlā 19.189]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 19.188|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 188 ====
==== TEXT 188 ====


<div id="text">
<div class="verse">
pañca-rasa ‘sthāyī’ vyāpī rahe bhakta-mane<br>
:pañca-rasa ‘sthāyī’ vyāpī rahe bhakta-mane
sapta gauṇa ‘āgantuka’ pāiye kāraṇe<br>
:sapta gauṇa ‘āgantuka’ pāiye kāraṇe
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
pañca-rasa—five direct transcendental mellows; sthāyī—permanently existing; vyāpī—expanded; rahe—remain situated; bhakta-mane—in the heart of a devotee; sapta gauṇa—seven indirect mellows; āgantuka—accidental; pāiye—appearing; kāraṇe—under certain conditions.
''pañca-rasa''—five direct transcendental mellows; ''sthāyī''—permanently existing; ''vyāpī''—expanded; ''rahe''—remain situated; ''bhakta-mane''—in the heart of a devotee; ''sapta gauṇa''—seven indirect mellows; ''āgantuka''—accidental; ''pāiye''—appearing; ''kāraṇe''—under certain conditions.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“The five direct transcendental mellows of devotional service are permanently situated in the heart of the devotee, whereas the seven indirect emotions appear suddenly under certain conditions and appear more powerful.
“The five direct transcendental mellows of devotional service are permanently situated in the heart of the devotee, whereas the seven indirect emotions appear suddenly under certain conditions and appear more powerful.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 19.187|Madhya-līlā 19.187]] '''[[CC Madhya 19.187|Madhya-līlā 19.187]] - [[CC Madhya 19.189|Madhya-līlā 19.189]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 19.189|Madhya-līlā 19.189]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 02:45, 4 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 188

pañca-rasa ‘sthāyī’ vyāpī rahe bhakta-mane
sapta gauṇa ‘āgantuka’ pāiye kāraṇe


SYNONYMS

pañca-rasa—five direct transcendental mellows; sthāyī—permanently existing; vyāpī—expanded; rahe—remain situated; bhakta-mane—in the heart of a devotee; sapta gauṇa—seven indirect mellows; āgantuka—accidental; pāiye—appearing; kāraṇe—under certain conditions.


TRANSLATION

“The five direct transcendental mellows of devotional service are permanently situated in the heart of the devotee, whereas the seven indirect emotions appear suddenly under certain conditions and appear more powerful.