Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 19.172: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 19|C172]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 19|Chapter 19: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Śrīla Rūpa Gosvāmī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 19.171|Madhya-līlā 19.171]] '''[[CC Madhya 19.171|Madhya-līlā 19.171]] - [[CC Madhya 19.173|Madhya-līlā 19.173]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 19.173|Madhya-līlā 19.173]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 19.172|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 172 ====
==== TEXT 172 ====


<div id="text">
<div class="verse">
lakṣaṇaṁ bhakti-yogasya<br>
:lakṣaṇaṁ bhakti-yogasya
nirguṇasya hy udāhṛtam<br>
:nirguṇasya hy udāhṛtam
ahaituky avyavahitā<br>
:ahaituky avyavahitā
yā bhaktiḥ puruṣottame<br>
:yā bhaktiḥ puruṣottame
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
lakṣaṇam—the symptom; bhakti-yogasya—of devotional service; nirguṇasya—beyond the three modes of nature; hi—certainly; udāhṛtam—is cited; ahaitukī—causeless; avyavahitā—uninterrupted; yā—which; bhaktiḥ—devotional service; puruṣa-uttame—to the Supreme Personality of Godhead.
''lakṣaṇam''—the symptom; ''bhakti-yogasya''—of devotional service; ''nirguṇasya''—beyond the three modes of nature; ''hi''—certainly; ''udāhṛtam''—is cited; ''ahaitukī''—causeless; ''avyavahitā''—uninterrupted; ''yā''—which; ''bhaktiḥ''—devotional service; ''puruṣa-uttame''—to the Supreme Personality of Godhead.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“‘These are the characteristics of transcendental loving service to Puruṣottama, the Supreme Personality of Godhead: it is causeless, and it cannot be obstructed in any way.
“‘These are the characteristics of transcendental loving service to Puruṣottama, the Supreme Personality of Godhead: it is causeless, and it cannot be obstructed in any way.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 19.171|Madhya-līlā 19.171]] '''[[CC Madhya 19.171|Madhya-līlā 19.171]] - [[CC Madhya 19.173|Madhya-līlā 19.173]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 19.173|Madhya-līlā 19.173]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 11:51, 3 September 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 172

lakṣaṇaṁ bhakti-yogasya
nirguṇasya hy udāhṛtam
ahaituky avyavahitā
yā bhaktiḥ puruṣottame


SYNONYMS

lakṣaṇam—the symptom; bhakti-yogasya—of devotional service; nirguṇasya—beyond the three modes of nature; hi—certainly; udāhṛtam—is cited; ahaitukī—causeless; avyavahitā—uninterrupted; —which; bhaktiḥ—devotional service; puruṣa-uttame—to the Supreme Personality of Godhead.


TRANSLATION

“‘These are the characteristics of transcendental loving service to Puruṣottama, the Supreme Personality of Godhead: it is causeless, and it cannot be obstructed in any way.