CC Madhya 19.161: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 19|C161]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 19|Chapter 19: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu Instructs Śrīla Rūpa Gosvāmī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 19.160|Madhya-līlā 19.160]] '''[[CC Madhya 19.160|Madhya-līlā 19.160]] - [[CC Madhya 19.162|Madhya-līlā 19.162]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 19.162|Madhya-līlā 19.162]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 19.161|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 161 ==== | ==== TEXT 161 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
prathamei upaśākhāra karaye chedana | :prathamei upaśākhāra karaye chedana | ||
tabe mūla-śākhā bāḍi’ yāya vṛndāvana | :tabe mūla-śākhā bāḍi’ yāya vṛndāvana | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''prathamei''—from the very beginning; ''upaśākhāra''—of the unwanted creepers; ''karaye''—does; ''chedana''—the cutting away; ''tabe''—then only; ''mūla-śākhā''—the chief creeper; ''bāḍi’''—growing; ''yāya''—goes; ''vṛndāvana''—to the lotus feet of Lord Śrī Kṛṣṇa in Vṛndāvana. | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“As soon as an intelligent devotee sees an unwanted creeper growing beside the original creeper, he must cut it down instantly. Then the real creeper, the bhakti-latā, grows nicely, returns home, back to Godhead, and seeks shelter under the lotus feet of Kṛṣṇa. | “As soon as an intelligent devotee sees an unwanted creeper growing beside the original creeper, he must cut it down instantly. Then the real creeper, the bhakti-latā, grows nicely, returns home, back to Godhead, and seeks shelter under the lotus feet of Kṛṣṇa. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
If one is misled by unwanted creepers and is victimized, he cannot make progress back to Godhead. Rather, he remains within the material world and engages in activities having nothing to do with pure devotional service. Such a person may be elevated to the higher planetary systems, but because he remains within the material world, he is subjected to the threefold material miseries. | If one is misled by unwanted creepers and is victimized, he cannot make progress back to Godhead. Rather, he remains within the material world and engages in activities having nothing to do with pure devotional service. Such a person may be elevated to the higher planetary systems, but because he remains within the material world, he is subjected to the threefold material miseries. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 19.160|Madhya-līlā 19.160]] '''[[CC Madhya 19.160|Madhya-līlā 19.160]] - [[CC Madhya 19.162|Madhya-līlā 19.162]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 19.162|Madhya-līlā 19.162]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 04:17, 3 September 2021
TEXT 161
- prathamei upaśākhāra karaye chedana
- tabe mūla-śākhā bāḍi’ yāya vṛndāvana
SYNONYMS
prathamei—from the very beginning; upaśākhāra—of the unwanted creepers; karaye—does; chedana—the cutting away; tabe—then only; mūla-śākhā—the chief creeper; bāḍi’—growing; yāya—goes; vṛndāvana—to the lotus feet of Lord Śrī Kṛṣṇa in Vṛndāvana.
TRANSLATION
“As soon as an intelligent devotee sees an unwanted creeper growing beside the original creeper, he must cut it down instantly. Then the real creeper, the bhakti-latā, grows nicely, returns home, back to Godhead, and seeks shelter under the lotus feet of Kṛṣṇa.
PURPORT
If one is misled by unwanted creepers and is victimized, he cannot make progress back to Godhead. Rather, he remains within the material world and engages in activities having nothing to do with pure devotional service. Such a person may be elevated to the higher planetary systems, but because he remains within the material world, he is subjected to the threefold material miseries.