CC Madhya 14.181: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 14|C181]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 14|Chapter 14: Performance of the Vṛndāvana Pastimes]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 14.180|Madhya-līlā 14.180]] '''[[CC Madhya 14.180|Madhya-līlā 14.180]] - [[CC Madhya 14.182|Madhya-līlā 14.182]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 14.182|Madhya-līlā 14.182]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 14.181|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 181 ==== | ==== TEXT 181 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
bāṣpa-vyākulitāruṇāñcala-calan-netraṁ rasollāsitaṁ | :bāṣpa-vyākulitāruṇāñcala-calan-netraṁ rasollāsitaṁ | ||
helollāsa-calādharaṁ kuṭilita-bhrū-yugmam udyat-smitam | :helollāsa-calādharaṁ kuṭilita-bhrū-yugmam udyat-smitam | ||
rādhāyāḥ kila-kiñcitāñcitam asau vīkṣyānanaṁ saṅgamād | :rādhāyāḥ kila-kiñcitāñcitam asau vīkṣyānanaṁ saṅgamād | ||
ānandaṁ tam avāpa koṭi-guṇitaṁ yo ’bhūn na gīr-gocaraḥ | :ānandaṁ tam avāpa koṭi-guṇitaṁ yo ’bhūn na gīr-gocaraḥ | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''bāṣpa''—by tears; ''vyākulita''—agitated; ''aruṇa-añcala''—with a reddish tinge; ''calan''—moving; ''netram''—eyes; ''rasa-ullāsitam''—because of being agitated by transcendental mellows; ''hela-ullāsa—''because of neglectful jubilation; ''cala-adharam''—moving lips; ''kuṭilita''—curved; ''bhrū-yugmam''—two eyebrows; ''udyat''—awakening; ''smitam''—smiling; ''rādhāyāḥ''—of Śrīmatī Rādhārāṇī; ''kila-kiñcita''—with the ecstatic symptom named ''kila-kiñcita; añcitam''—expression; ''asau—''He (Kṛṣṇa); ''vīkṣya''—after glancing over; ''ānanam''—the face; ''saṅgamāt''—even than embracing; ''ānandam''—happiness; ''tam—''that; ''avāpa''—got; ''koṭi-guṇitam''—millions upon millions times more; ''yaḥ—''which; ''abhūt''—became; ''na''—not; ''gīḥ''-''gocaraḥ''—the subject of being described. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
“‘Agitated by tears, Śrīmatī Rādhārāṇī’s eyes were tinged with red, just like the eastern horizon at sunrise. Her lips began to move with jubilation and lusty desire. Her eyebrows curved, and Her lotuslike face smiled mildly. Seeing Rādhārāṇī’s face exhibit such emotion, Lord Śrī Kṛṣṇa felt a million times happier than when He embraced Her. Indeed, Lord Śrī Kṛṣṇa’s happiness is not at all mundane.’” | “‘Agitated by tears, Śrīmatī Rādhārāṇī’s eyes were tinged with red, just like the eastern horizon at sunrise. Her lips began to move with jubilation and lusty desire. Her eyebrows curved, and Her lotuslike face smiled mildly. Seeing Rādhārāṇī’s face exhibit such emotion, Lord Śrī Kṛṣṇa felt a million times happier than when He embraced Her. Indeed, Lord Śrī Kṛṣṇa’s happiness is not at all mundane.’” | ||
</div> | </div> | ||
Line 28: | Line 32: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
This is a quotation from the Govinda-līlāmṛta (9.18). | This is a quotation from the ''Govinda-līlāmṛta'' (9.18). | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 14.180|Madhya-līlā 14.180]] '''[[CC Madhya 14.180|Madhya-līlā 14.180]] - [[CC Madhya 14.182|Madhya-līlā 14.182]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 14.182|Madhya-līlā 14.182]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 10:44, 1 September 2021
TEXT 181
- bāṣpa-vyākulitāruṇāñcala-calan-netraṁ rasollāsitaṁ
- helollāsa-calādharaṁ kuṭilita-bhrū-yugmam udyat-smitam
- rādhāyāḥ kila-kiñcitāñcitam asau vīkṣyānanaṁ saṅgamād
- ānandaṁ tam avāpa koṭi-guṇitaṁ yo ’bhūn na gīr-gocaraḥ
SYNONYMS
bāṣpa—by tears; vyākulita—agitated; aruṇa-añcala—with a reddish tinge; calan—moving; netram—eyes; rasa-ullāsitam—because of being agitated by transcendental mellows; hela-ullāsa—because of neglectful jubilation; cala-adharam—moving lips; kuṭilita—curved; bhrū-yugmam—two eyebrows; udyat—awakening; smitam—smiling; rādhāyāḥ—of Śrīmatī Rādhārāṇī; kila-kiñcita—with the ecstatic symptom named kila-kiñcita; añcitam—expression; asau—He (Kṛṣṇa); vīkṣya—after glancing over; ānanam—the face; saṅgamāt—even than embracing; ānandam—happiness; tam—that; avāpa—got; koṭi-guṇitam—millions upon millions times more; yaḥ—which; abhūt—became; na—not; gīḥ-gocaraḥ—the subject of being described.
TRANSLATION
“‘Agitated by tears, Śrīmatī Rādhārāṇī’s eyes were tinged with red, just like the eastern horizon at sunrise. Her lips began to move with jubilation and lusty desire. Her eyebrows curved, and Her lotuslike face smiled mildly. Seeing Rādhārāṇī’s face exhibit such emotion, Lord Śrī Kṛṣṇa felt a million times happier than when He embraced Her. Indeed, Lord Śrī Kṛṣṇa’s happiness is not at all mundane.’”
PURPORT
This is a quotation from the Govinda-līlāmṛta (9.18).