CC Adi 6.72: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 06|C072]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 6|Chapter 6: The Glories of Śrī Advaita Acārya]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 6.71|Ādi-līlā 6.71]] '''[[CC Adi 6.71|Ādi-līlā 6.71]] - [[CC Adi 6.73|Ādi-līlā 6.73]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 6.73|Ādi-līlā 6.73]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Adi 6.72|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 72 ==== | ==== TEXT 72 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
dvārakāte rukmiṇy-ādi yateka mahiṣī | :dvārakāte rukmiṇy-ādi yateka mahiṣī | ||
tāṅhārāo āpanāke māne kṛṣṇa-dāsī | :tāṅhārāo āpanāke māne kṛṣṇa-dāsī | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''dvārakāte''—in Dvārakā-dhāma; ''rukmiṇī-ādi''—headed by Rukmiṇī; ''yateka''—all of them; ''mahiṣī''—the queens; ''tāṅhārāo''—all of them also; ''āpanāke''—themselves; ''māne''—consider; ''kṛṣṇa-dāsī''—maidservants of Kṛṣṇa. | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
In Dvārakā-dhāma, all the queens, headed by Rukmiṇī, also consider themselves maidservants of Lord Kṛṣṇa. | In Dvārakā-dhāma, all the queens, headed by Rukmiṇī, also consider themselves maidservants of Lord Kṛṣṇa. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 6.71|Ādi-līlā 6.71]] '''[[CC Adi 6.71|Ādi-līlā 6.71]] - [[CC Adi 6.73|Ādi-līlā 6.73]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 6.73|Ādi-līlā 6.73]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 09:14, 1 September 2021
TEXT 72
- dvārakāte rukmiṇy-ādi yateka mahiṣī
- tāṅhārāo āpanāke māne kṛṣṇa-dāsī
SYNONYMS
dvārakāte—in Dvārakā-dhāma; rukmiṇī-ādi—headed by Rukmiṇī; yateka—all of them; mahiṣī—the queens; tāṅhārāo—all of them also; āpanāke—themselves; māne—consider; kṛṣṇa-dāsī—maidservants of Kṛṣṇa.
TRANSLATION
In Dvārakā-dhāma, all the queens, headed by Rukmiṇī, also consider themselves maidservants of Lord Kṛṣṇa.