Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 18.44: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 18|C044]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 18|Chapter 18: Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu's Visit to Śrī Vṛndāvana]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 18.43|Madhya-līlā 18.43]] '''[[CC Madhya 18.43|Madhya-līlā 18.43]] - [[CC Madhya 18.45|Madhya-līlā 18.45]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 18.45|Madhya-līlā 18.45]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 18.44|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 44 ====
==== TEXT 44 ====


<div id="text">
<div class="verse">
kabhu kuñje rahe, kabhu rahe grāmāntare<br>
:kabhu kuñje rahe, kabhu rahe grāmāntare
sei bhakta, tāhāṅ āsi’ dekhaye tāṅhāre<br>
:sei bhakta, tāhāṅ āsi’ dekhaye tāṅhāre
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
kabhu—sometimes; kuñje—in the bushes; rahe—remains; kabhu—sometimes; rahe—He stays; grāma-antare—in a different village; sei bhakta—that devotee; tāhāṅ āsi’—coming there; dekhaye tāṅhāre—sees Him.
''kabhu''—sometimes; ''kuñje''—in the bushes; ''rahe''—remains; ''kabhu''—sometimes; ''rahe''—He stays; ''grāma-antare''—in a different village; ''sei bhakta''—that devotee; ''tāhāṅ āsi’''—coming there; ''dekhaye tāṅhāre''—sees Him.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
In this way, giving some excuse, Gopāla sometimes remains in the bushes of the forest, and sometimes He stays in a village. One who is a devotee comes to see the Deity.
In this way, giving some excuse, Gopāla sometimes remains in the bushes of the forest, and sometimes He stays in a village. One who is a devotee comes to see the Deity.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 18.43|Madhya-līlā 18.43]] '''[[CC Madhya 18.43|Madhya-līlā 18.43]] - [[CC Madhya 18.45|Madhya-līlā 18.45]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 18.45|Madhya-līlā 18.45]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:48, 30 August 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 44

kabhu kuñje rahe, kabhu rahe grāmāntare
sei bhakta, tāhāṅ āsi’ dekhaye tāṅhāre


SYNONYMS

kabhu—sometimes; kuñje—in the bushes; rahe—remains; kabhu—sometimes; rahe—He stays; grāma-antare—in a different village; sei bhakta—that devotee; tāhāṅ āsi’—coming there; dekhaye tāṅhāre—sees Him.


TRANSLATION

In this way, giving some excuse, Gopāla sometimes remains in the bushes of the forest, and sometimes He stays in a village. One who is a devotee comes to see the Deity.