Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 5.77: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 05|C077]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 5|Chapter 5: The Glories Of Lord Nityānanda Balarāma]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 5.76|Ādi-līlā 5.76]] '''[[CC Adi 5.76|Ādi-līlā 5.76]] - [[CC Adi 5.78|Ādi-līlā 5.78]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 5.78|Ādi-līlā 5.78]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 5.77|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 77 ====
==== TEXT 77 ====


<div id="text">
<div class="verse">
viṣṇos tu trīṇi rūpāṇi<br>
:viṣṇos tu trīṇi rūpāṇi
puruṣākhyāny atho viduḥ<br>
:puruṣākhyāny atho viduḥ
ekaṁ tu mahataḥ sraṣṭṛ<br>
:ekaṁ tu mahataḥ sraṣṭṛ
dvitīyaṁ tv aṇḍa-saṁsthitam<br>
:dvitīyaṁ tv aṇḍa-saṁsthitam
tṛtīyaṁ sarva-bhūta-sthaṁ<br>
:tṛtīyaṁ sarva-bhūta-sthaṁ
tāni jñātvā vimucyate<br>
:tāni jñātvā vimucyate
</div>
</div>


Line 16: Line 20:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
viṣṇoḥ—of Lord Viṣṇu; tu—certainly; trīṇi—three; rūpāṇi—forms; puruṣa-ākhyāni—celebrated as the puruṣa; atho—how; viduḥ—they know; ekam—one of them; tu—but; mahataḥ sraṣṭṛ—the creator of the total material energy; dvitīyam—the second; tu—but; aṇḍa-saṁsthitam—situated within the universe; tṛtīyam—the third; sarva-bhūta-stham—within the hearts of all living entities; tāni—these three; jñātvā—knowing; vimucyate—one becomes liberated.
''viṣṇoḥ''—of Lord Viṣṇu; ''tu''—certainly; ''trīṇi''—three; ''rūpāṇi''—forms; ''puruṣa-ākhyāni''—celebrated as the ''puruṣa''; ''atho''—how; ''viduḥ''—they know; ''ekam''—one of them; ''tu''—but; ''mahataḥ sraṣṭṛ''—the creator of the total material energy; ''dvitīyam''—the second; ''tu''—but; ''aṇḍa-saṁsthitam''—situated within the universe; ''tṛtīyam''—the third; ''sarva-bhūta-stham''—within the hearts of all living entities; ''tāni''—these three; ''jñātvā''—knowing; ''vimucyate''—one becomes liberated.
</div>
</div>


Line 23: Line 27:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Viṣṇu has three forms called puruṣas. The first, Mahā-Viṣṇu, is the creator of the total material energy [mahat], the second is Garbhodaśāyī, who is situated within each universe, and the third is Kṣīrodaśāyī, who lives in the heart of every living being. He who knows these three becomes liberated from the clutches of māyā.”
“Viṣṇu has three forms called puruṣas. The first, Mahā-Viṣṇu, is the creator of the total material energy [mahat], the second is Garbhodaśāyī, who is situated within each universe, and the third is Kṣīrodaśāyī, who lives in the heart of every living being. He who knows these three becomes liberated from the clutches of māyā.”
</div>
</div>
Line 30: Line 34:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This verse appears in the Laghu-bhāgavatāmṛta (Pūrva 2.9), where it has been quoted from the Sātvata-tantra.
This verse appears in the ''Laghu-bhāgavatāmṛta'' (Pūrva 2.9), where it has been quoted from the ''Sātvata-tantra''.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 5.76|Ādi-līlā 5.76]] '''[[CC Adi 5.76|Ādi-līlā 5.76]] - [[CC Adi 5.78|Ādi-līlā 5.78]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 5.78|Ādi-līlā 5.78]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 18:57, 21 August 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 77

viṣṇos tu trīṇi rūpāṇi
puruṣākhyāny atho viduḥ
ekaṁ tu mahataḥ sraṣṭṛ
dvitīyaṁ tv aṇḍa-saṁsthitam
tṛtīyaṁ sarva-bhūta-sthaṁ
tāni jñātvā vimucyate


SYNONYMS

viṣṇoḥ—of Lord Viṣṇu; tu—certainly; trīṇi—three; rūpāṇi—forms; puruṣa-ākhyāni—celebrated as the puruṣa; atho—how; viduḥ—they know; ekam—one of them; tu—but; mahataḥ sraṣṭṛ—the creator of the total material energy; dvitīyam—the second; tu—but; aṇḍa-saṁsthitam—situated within the universe; tṛtīyam—the third; sarva-bhūta-stham—within the hearts of all living entities; tāni—these three; jñātvā—knowing; vimucyate—one becomes liberated.


TRANSLATION

“Viṣṇu has three forms called puruṣas. The first, Mahā-Viṣṇu, is the creator of the total material energy [mahat], the second is Garbhodaśāyī, who is situated within each universe, and the third is Kṣīrodaśāyī, who lives in the heart of every living being. He who knows these three becomes liberated from the clutches of māyā.”


PURPORT

This verse appears in the Laghu-bhāgavatāmṛta (Pūrva 2.9), where it has been quoted from the Sātvata-tantra.