Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Adi 5.42: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Adi-lila Chapter 05|C042]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Adi|Ādi-līlā]] - [[CC Adi 5|Chapter 5: The Glories Of Lord Nityānanda Balarāma]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 5.41|Ādi-līlā 5.41]] '''[[CC Adi 5.41|Ādi-līlā 5.41]] - [[CC Adi 5.43|Ādi-līlā 5.43]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 5.43|Ādi-līlā 5.43]]</div>
{{CompareVersions|CC|Adi 5.42|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 42 ====
==== TEXT 42 ====


<div id="text">
<div class="verse">
tāṅhā ye rāmera rūpa—mahā-saṅkarṣaṇa<br>
:tāṅhā ye rāmera rūpa—mahā-saṅkarṣaṇa
cic-chakti-āśraya tiṅho, kāraṇera kāraṇa<br>
:cic-chakti-āśraya tiṅho, kāraṇera kāraṇa
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
tāṅhā—there; ye—which; rāmera rūpa—the personal feature of Balarāma; mahā-saṅkarṣaṇa—Mahā-saṅkarṣaṇa; cit-śakti-āśraya—the shelter of the spiritual potency; tiṅho—He; kāraṇera kāraṇa—the cause of all causes.
''tāṅhā''—there; ''ye''—which; ''rāmera rūpa''—the personal feature of Balarāma; ''mahā-saṅkarṣaṇa''—Mahā-saṅkarṣaṇa; ''cit-śakti-āśraya''—the shelter of the spiritual potency; ''tiṅho''—He; ''kāraṇera kāraṇa''—the cause of all causes.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
There [in the spiritual sky] the personal feature of Balarāma called Mahā-saṅkarṣaṇa is the shelter of the spiritual energy. He is the primary cause, the cause of all causes.
There [in the spiritual sky] the personal feature of Balarāma called Mahā-saṅkarṣaṇa is the shelter of the spiritual energy. He is the primary cause, the cause of all causes.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Adi 5.41|Ādi-līlā 5.41]] '''[[CC Adi 5.41|Ādi-līlā 5.41]] - [[CC Adi 5.43|Ādi-līlā 5.43]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Adi 5.43|Ādi-līlā 5.43]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:25, 20 August 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 42

tāṅhā ye rāmera rūpa—mahā-saṅkarṣaṇa
cic-chakti-āśraya tiṅho, kāraṇera kāraṇa


SYNONYMS

tāṅhā—there; ye—which; rāmera rūpa—the personal feature of Balarāma; mahā-saṅkarṣaṇa—Mahā-saṅkarṣaṇa; cit-śakti-āśraya—the shelter of the spiritual potency; tiṅho—He; kāraṇera kāraṇa—the cause of all causes.


TRANSLATION

There [in the spiritual sky] the personal feature of Balarāma called Mahā-saṅkarṣaṇa is the shelter of the spiritual energy. He is the primary cause, the cause of all causes.