CC Madhya 13.17: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 13|C017]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 13|Chapter 13: The Ecstatic Dancing of the Lord at Ratha-yātrā]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 13.16|Madhya-līlā 13.16]] '''[[CC Madhya 13.16|Madhya-līlā 13.16]] - [[CC Madhya 13.18|Madhya-līlā 13.18]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 13.18|Madhya-līlā 13.18]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 13.17|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 17 ==== | ==== TEXT 17 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
uttama hañā rājā kare tuccha sevana | :uttama hañā rājā kare tuccha sevana | ||
ataeva jagannāthera kṛpāra bhājana | :ataeva jagannāthera kṛpāra bhājana | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
uttama | ''uttama hañā''—although very respectable; ''rājā''—the King; ''kare''—accepts; ''tuccha''—menial; ''sevana''—service; ''ataeva''—therefore; ''jagannāthera''—of Lord Jagannātha; ''kṛpāra''—in the matter of mercy; ''bhājana''—suitable candidate. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Although the King was the most exalted respectable person, still he accepted menial service for the Lord; he therefore became a suitable candidate for receiving the Lord’s mercy. | Although the King was the most exalted respectable person, still he accepted menial service for the Lord; he therefore became a suitable candidate for receiving the Lord’s mercy. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 13.16|Madhya-līlā 13.16]] '''[[CC Madhya 13.16|Madhya-līlā 13.16]] - [[CC Madhya 13.18|Madhya-līlā 13.18]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 13.18|Madhya-līlā 13.18]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 12:25, 15 August 2021
TEXT 17
- uttama hañā rājā kare tuccha sevana
- ataeva jagannāthera kṛpāra bhājana
SYNONYMS
uttama hañā—although very respectable; rājā—the King; kare—accepts; tuccha—menial; sevana—service; ataeva—therefore; jagannāthera—of Lord Jagannātha; kṛpāra—in the matter of mercy; bhājana—suitable candidate.
TRANSLATION
Although the King was the most exalted respectable person, still he accepted menial service for the Lord; he therefore became a suitable candidate for receiving the Lord’s mercy.