CC Madhya 7.72: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 07|C072]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 7|Chapter 7: The Lord Begins His Tour of South India]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 7.71|Madhya-līlā 7.71]] '''[[CC Madhya 7.71|Madhya-līlā 7.71]] - [[CC Madhya 7.73|Madhya-līlā 7.73]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 7.73|Madhya-līlā 7.73]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 7.72|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 72 ==== | ==== TEXT 72 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
mahānubhāvera cittera svabhāva ei haya | :mahānubhāvera cittera svabhāva ei haya | ||
puṣpa-sama komala, kaṭhina vajra-maya | :puṣpa-sama komala, kaṭhina vajra-maya | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
mahā- | ''mahā-anubhāvera''—of a great personality; ''cittera''—of the mind; ''svabhāva''—the nature; ''ei haya''—this is; ''puṣpa-sama''—like a flower; ''komala''—soft; ''kaṭhina''—hard; ''vajra-maya''—like a thunderbolt. | ||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
This is the nature of the mind of an uncommon personality. Sometimes it is soft like a flower, but sometimes it is as hard as a thunderbolt. | This is the nature of the mind of an uncommon personality. Sometimes it is soft like a flower, but sometimes it is as hard as a thunderbolt. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The softness of a flower and the hardness of a thunderbolt are reconciled in the behavior of a great personality. The following quotation from Uttara-rāma-carita (2.7) explains this behavior. One may also consult the Madhya-līlā, Third Chapter, verse 212. | The softness of a flower and the hardness of a thunderbolt are reconciled in the behavior of a great personality. The following quotation from ''Uttara-rāma-carita'' (2.7) explains this behavior. One may also consult the ''Madhya-līlā'', Third Chapter, verse 212. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 7.71|Madhya-līlā 7.71]] '''[[CC Madhya 7.71|Madhya-līlā 7.71]] - [[CC Madhya 7.73|Madhya-līlā 7.73]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 7.73|Madhya-līlā 7.73]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 06:09, 8 August 2021
TEXT 72
- mahānubhāvera cittera svabhāva ei haya
- puṣpa-sama komala, kaṭhina vajra-maya
SYNONYMS
mahā-anubhāvera—of a great personality; cittera—of the mind; svabhāva—the nature; ei haya—this is; puṣpa-sama—like a flower; komala—soft; kaṭhina—hard; vajra-maya—like a thunderbolt.
TRANSLATION
This is the nature of the mind of an uncommon personality. Sometimes it is soft like a flower, but sometimes it is as hard as a thunderbolt.
PURPORT
The softness of a flower and the hardness of a thunderbolt are reconciled in the behavior of a great personality. The following quotation from Uttara-rāma-carita (2.7) explains this behavior. One may also consult the Madhya-līlā, Third Chapter, verse 212.