CC Madhya 7.32: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 07|C032]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 7|Chapter 7: The Lord Begins His Tour of South India]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 7.31|Madhya-līlā 7.31]] '''[[CC Madhya 7.31|Madhya-līlā 7.31]] - [[CC Madhya 7.33|Madhya-līlā 7.33]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 7.33|Madhya-līlā 7.33]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 7.32|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 32 ==== | ==== TEXT 32 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
guṇe doṣodgāra-cchale sabā niṣedhiyā | :guṇe doṣodgāra-cchale sabā niṣedhiyā | ||
ekākī bhramibena tīrtha vairāgya kariyā | :ekākī bhramibena tīrtha vairāgya kariyā | ||
</div> | </div> | ||
Line 12: | Line 16: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''guṇe''—in the good qualities; ''doṣa-udgāra-chale''—on the plea of attributing faults; ''sabā''—all of them; ''niṣedhiyā''—forbidding; ''ekākī''—alone; ''bhramibena''—will tour; ''tīrtha''—the sacred places of pilgrimage; ''vairāgya''—regulative principles of the renounced order of life; ''kariyā''—observing. | |||
</div> | </div> | ||
Line 19: | Line 23: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
Therefore, to prevent them from accompanying Him and becoming unhappy, Śrī Caitanya Mahāprabhu declared their good qualities to be faults. | Therefore, to prevent them from accompanying Him and becoming unhappy, Śrī Caitanya Mahāprabhu declared their good qualities to be faults. | ||
</div> | </div> | ||
Line 26: | Line 30: | ||
==== PURPORT ==== | ==== PURPORT ==== | ||
<div | <div class="purport"> | ||
The Lord wanted to tour all the places of pilgrimage alone and strictly observe the duties of the renounced order. | The Lord wanted to tour all the places of pilgrimage alone and strictly observe the duties of the renounced order. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 7.31|Madhya-līlā 7.31]] '''[[CC Madhya 7.31|Madhya-līlā 7.31]] - [[CC Madhya 7.33|Madhya-līlā 7.33]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 7.33|Madhya-līlā 7.33]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 05:33, 31 July 2021
TEXT 32
- guṇe doṣodgāra-cchale sabā niṣedhiyā
- ekākī bhramibena tīrtha vairāgya kariyā
SYNONYMS
guṇe—in the good qualities; doṣa-udgāra-chale—on the plea of attributing faults; sabā—all of them; niṣedhiyā—forbidding; ekākī—alone; bhramibena—will tour; tīrtha—the sacred places of pilgrimage; vairāgya—regulative principles of the renounced order of life; kariyā—observing.
TRANSLATION
Therefore, to prevent them from accompanying Him and becoming unhappy, Śrī Caitanya Mahāprabhu declared their good qualities to be faults.
PURPORT
The Lord wanted to tour all the places of pilgrimage alone and strictly observe the duties of the renounced order.