Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 10.110: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 10|C110]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 10|Chapter 10: The Lord's Return to Jagannātha Purī]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 10.109|Madhya-līlā 10.109]] '''[[CC Madhya 10.109|Madhya-līlā 10.109]] - [[CC Madhya 10.111|Madhya-līlā 10.111]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 10.111|Madhya-līlā 10.111]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 10.110|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 110 ====
==== TEXT 110 ====


<div id="text">
<div class="verse">
pāṇḍityera avadhi, vākya nāhi kāro sane<br>
:pāṇḍityera avadhi, vākya nāhi kāro sane
nirjane rahaye, loka saba nāhi jāne<br>
:nirjane rahaye, loka saba nāhi jāne
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
pāṇḍityera avadhi—the limit of learned scholarship; vākya nāhi—no word; kāro sane—with anyone; nirjane—in a solitary place; rahaye—stays; loka—people in general; saba—all; nāhi jāne—do not know.
''pāṇḍityera avadhi''—the limit of learned scholarship; ''vākya nāhi''—no word; ''kāro sane''—with anyone; ''nirjane''—in a solitary place; ''rahaye''—stays; ''loka''—people in general; ''saba''—all; ''nāhi jāne''—do not know.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
Svarūpa Dāmodara was the limit of all learned scholarship, but he did not exchange words with anyone. He simply remained in a solitary place, and no one could understand where he was.
Svarūpa Dāmodara was the limit of all learned scholarship, but he did not exchange words with anyone. He simply remained in a solitary place, and no one could understand where he was.
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 10.109|Madhya-līlā 10.109]] '''[[CC Madhya 10.109|Madhya-līlā 10.109]] - [[CC Madhya 10.111|Madhya-līlā 10.111]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 10.111|Madhya-līlā 10.111]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:54, 30 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 110

pāṇḍityera avadhi, vākya nāhi kāro sane
nirjane rahaye, loka saba nāhi jāne


SYNONYMS

pāṇḍityera avadhi—the limit of learned scholarship; vākya nāhi—no word; kāro sane—with anyone; nirjane—in a solitary place; rahaye—stays; loka—people in general; saba—all; nāhi jāne—do not know.


TRANSLATION

Svarūpa Dāmodara was the limit of all learned scholarship, but he did not exchange words with anyone. He simply remained in a solitary place, and no one could understand where he was.