Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 6.54: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 06|C054]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 6|Chapter 6: The Liberation of Sārvabhauma Bhaṭṭācārya]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 6.53|Madhya-līlā 6.53]] '''[[CC Madhya 6.53|Madhya-līlā 6.53]] - [[CC Madhya 6.55|Madhya-līlā 6.55]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 6.55|Madhya-līlā 6.55]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 6.54|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 54 ====
==== TEXT 54 ====


<div id="text">
<div class="verse">
‘miśra purandara’ tāṅra mānya, hena jāni<br>
:‘miśra purandara’ tāṅra mānya, hena jāni
pitāra sambandhe doṅhāke pūjya kari’ māni<br>
:pitāra sambandhe doṅhāke pūjya kari’ māni
</div>
</div>


Line 12: Line 16:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
miśra purandara—Jagannātha Miśra Purandara; tāṅra—his; mānya—respectable; hena—thus; jāni—I know; pitāra sambandhe—in relationship to my father; doṅhāke—both of them (Nīlāmbara Cakravartī and Jagannātha Miśra); pūjya—respectable; kari’—thinking; māni—I accept.
''miśra purandara''—Jagannātha Miśra Purandara; ''tāṅra''—his; ''mānya''—respectable; ''hena''—thus; ''jāni''—I know; ''pitāra sambandhe''—in relationship to my father; ''doṅhāke''—both of them (Nīlāmbara Cakravartī and Jagannātha Miśra); ''pūjya''—respectable; ''kari’''—thinking; ''māni''—I accept.
</div>
</div>


Line 19: Line 23:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
“Jagannātha Miśra Purandara was respected by my father. Thus because of their relationship with my father, I respect both Jagannātha Miśra and Nīlāmbara Cakravartī.”
“Jagannātha Miśra Purandara was respected by my father. Thus because of their relationship with my father, I respect both Jagannātha Miśra and Nīlāmbara Cakravartī.”
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 6.53|Madhya-līlā 6.53]] '''[[CC Madhya 6.53|Madhya-līlā 6.53]] - [[CC Madhya 6.55|Madhya-līlā 6.55]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 6.55|Madhya-līlā 6.55]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 17:36, 28 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 54

‘miśra purandara’ tāṅra mānya, hena jāni
pitāra sambandhe doṅhāke pūjya kari’ māni


SYNONYMS

miśra purandara—Jagannātha Miśra Purandara; tāṅra—his; mānya—respectable; hena—thus; jāni—I know; pitāra sambandhe—in relationship to my father; doṅhāke—both of them (Nīlāmbara Cakravartī and Jagannātha Miśra); pūjya—respectable; kari’—thinking; māni—I accept.


TRANSLATION

“Jagannātha Miśra Purandara was respected by my father. Thus because of their relationship with my father, I respect both Jagannātha Miśra and Nīlāmbara Cakravartī.”