CC Madhya 10.1: Difference between revisions
m (1 revision(s)) |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{ | [[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 10|C001]] | ||
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 10|Chapter 10: The Lord's Return to Jagannātha Purī]]'''</div> | |||
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 10 Summary|Chapter 10 Summary]] '''[[CC Madhya 10 Summary|Chapter 10 Summary]] - [[CC Madhya 10.2|Madhya-līlā 10.2]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 10.2|Madhya-līlā 10.2]]</div> | |||
{{CompareVersions|CC|Madhya 10.1|CC 1975|CC 1996}} | |||
{{RandomImage}} | |||
==== TEXT 1 ==== | ==== TEXT 1 ==== | ||
<div | <div class="verse"> | ||
taṁ vande gaura-jaladaṁ | :taṁ vande gaura-jaladaṁ | ||
svasya yo darśanāmṛtaiḥ | :svasya yo darśanāmṛtaiḥ | ||
vicchedāvagraha-mlāna- | :vicchedāvagraha-mlāna- | ||
bhakta-śasyāny ajīvayat | :bhakta-śasyāny ajīvayat | ||
</div> | </div> | ||
Line 14: | Line 18: | ||
==== SYNONYMS ==== | ==== SYNONYMS ==== | ||
<div | <div class="synonyms"> | ||
''tam''—unto Him; ''vande''—I offer my respectful obeisances; ''gaura''—Śrī Caitanya Mahāprabhu; ''jala-dam''—rain cloud; ''svasya''—of Himself; ''yaḥ''—He who; ''darśana-amṛtaiḥ—''by the nectar of the audience; ''viccheda''—because of separation; ''avagraha''—scarcity of rain; ''mlāna''—morose, dried up; ''bhakta''—devotees; ''śasyāni''—food grains; ''ajīvayat''—saved. | |||
</div> | </div> | ||
Line 21: | Line 25: | ||
==== TRANSLATION ==== | ==== TRANSLATION ==== | ||
<div | <div class="translation"> | ||
I offer my respectful obeisances unto Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is compared to a cloud that pours water on fields of grain, which are like devotees suffering due to a shortage of rain. Separation from Śrī Caitanya Mahāprabhu is like a drought, but when the Lord returns, His presence is like a nectarean rain that falls on all the grains and saves them from perishing. | I offer my respectful obeisances unto Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is compared to a cloud that pours water on fields of grain, which are like devotees suffering due to a shortage of rain. Separation from Śrī Caitanya Mahāprabhu is like a drought, but when the Lord returns, His presence is like a nectarean rain that falls on all the grains and saves them from perishing. | ||
</div> | </div> | ||
__NOTOC__ | |||
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 10 Summary|Chapter 10 Summary]] '''[[CC Madhya 10 Summary|Chapter 10 Summary]] - [[CC Madhya 10.2|Madhya-līlā 10.2]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 10.2|Madhya-līlā 10.2]]</div> | |||
__NOTOC__ | |||
__NOEDITSECTION__ |
Revision as of 13:45, 28 July 2021
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada
TEXT 1
- taṁ vande gaura-jaladaṁ
- svasya yo darśanāmṛtaiḥ
- vicchedāvagraha-mlāna-
- bhakta-śasyāny ajīvayat
SYNONYMS
tam—unto Him; vande—I offer my respectful obeisances; gaura—Śrī Caitanya Mahāprabhu; jala-dam—rain cloud; svasya—of Himself; yaḥ—He who; darśana-amṛtaiḥ—by the nectar of the audience; viccheda—because of separation; avagraha—scarcity of rain; mlāna—morose, dried up; bhakta—devotees; śasyāni—food grains; ajīvayat—saved.
TRANSLATION
I offer my respectful obeisances unto Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu, who is compared to a cloud that pours water on fields of grain, which are like devotees suffering due to a shortage of rain. Separation from Śrī Caitanya Mahāprabhu is like a drought, but when the Lord returns, His presence is like a nectarean rain that falls on all the grains and saves them from perishing.