Go to Vaniquotes | Go to Vanipedia | Go to Vanimedia


Vanisource - the complete essence of Vedic knowledge


CC Madhya 2.74: Difference between revisions

m (1 revision(s))
 
No edit summary
Line 1: Line 1:
{{CC_Header|{{PAGENAME}}}}
[[Category:Sri Caitanya-caritamrta - Madhya-lila Chapter 02|C074]]
<div style="float:left">'''[[Sri Caitanya-caritamrta|Śrī Caitanya-caritāmṛta]] - [[CC Madhya|Madhya-līlā]] - [[CC Madhya 2|Chapter 2: The Ecstatic Manifestations of Lord Śrī Caitanya Mahāprabhu]]'''</div>
<div style="float:right">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.73|Madhya-līlā 2.73]] '''[[CC Madhya 2.73|Madhya-līlā 2.73]] - [[CC Madhya 2.75|Madhya-līlā 2.75]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.75|Madhya-līlā 2.75]]</div>
{{CompareVersions|CC|Madhya 2.74|CC 1975|CC 1996}}
{{RandomImage}}




==== TEXT 74 ====
==== TEXT 74 ====


<div id="text">
<div class="verse">
māraḥ svayaṁ nu madhura-dyuti-maṇḍalaṁ nu<br>
:māraḥ svayaṁ nu madhura-dyuti-maṇḍalaṁ nu
mādhuryam eva nu mano-nayanāmṛtaṁ nu<br>
:mādhuryam eva nu mano-nayanāmṛtaṁ nu
veṇī-mṛjo nu mama jīvita-vallabho nu<br>
:veṇī-mṛjo nu mama jīvita-vallabho nu
kṛṣṇo ’yam abhyudayate mama locanāya<br>
:kṛṣṇo ’yam abhyudayate mama locanāya
</div>
</div>


Line 14: Line 18:
==== SYNONYMS ====
==== SYNONYMS ====


<div id="synonyms">
<div class="synonyms">
māraḥ—Cupid; svayam—personally; nu—whether; madhura—sweet; dyuti—of effulgence; maṇḍalam—encirclement; nu—whether; mādhuryam—sweetness; eva—even; nu—certainly; manaḥ-nayana-amṛtam—nectar for the mind and eyes; nu—whether; veṇī-mṛjaḥ—loosening of the hair; nu—whether; mama—My; jīvita-vallabhaḥ—the pleasure of the life and soul; nu—whether; kṛṣṇaḥ—Lord Kṛṣṇa; ayam—this; abhyudayate—manifests; mama—My; locanāya—for the eyes.
''māraḥ''—Cupid; ''svayam''—personally; ''nu''—whether; ''madhura''—sweet; ''dyuti''—of effulgence; ''maṇḍalam''—encirclement; ''nu''—whether; ''mādhuryam''—sweetness; ''eva''—even; ''nu''—certainly; ''manaḥ-nayana-amṛtam''—nectar for the mind and eyes; ''nu''—whether; ''veṇī-mṛjaḥ''—loosening of the hair; ''nu''—whether; ''mama''—My; ''jīvita-vallabhaḥ''—the pleasure of the life and soul; ''nu''—whether; ''kṛṣṇaḥ''—Lord Kṛṣṇa; ''ayam''—this; ''abhyudayate''—manifests; ''mama''—My; ''locanāya''—for the eyes.
</div>
</div>


Line 21: Line 25:
==== TRANSLATION ====
==== TRANSLATION ====


<div id="translation">
<div class="translation">
In the attitude of Rādhārāṇī, Śrī Caitanya Mahāprabhu addressed the gopīs: “‘My dear friends, where is that Kṛṣṇa, Cupid personified, who has the effulgence of a kadamba flower, who is sweetness itself, the nectar of My eyes and mind, He who loosens the hair of the gopīs, who is the supreme source of transcendental bliss and My life and soul? Has He come before My eyes again?’”
In the attitude of Rādhārāṇī, Śrī Caitanya Mahāprabhu addressed the gopīs: “‘My dear friends, where is that Kṛṣṇa, Cupid personified, who has the effulgence of a kadamba flower, who is sweetness itself, the nectar of My eyes and mind, He who loosens the hair of the gopīs, who is the supreme source of transcendental bliss and My life and soul? Has He come before My eyes again?’”
</div>
</div>
Line 28: Line 32:
==== PURPORT ====
==== PURPORT ====


<div id="purport">
<div class="purport">
This is another verse from the Kṛṣṇa-karṇāmṛta (68).
This is another verse from the ''Kṛṣṇa-karṇāmṛta'' (68).
</div>
</div>
__NOTOC__{{CC_Footer|{{PAGENAME}}}}
 
 
<div style="float:right; clear:both;">[[File:Go-previous.png|link=CC Madhya 2.73|Madhya-līlā 2.73]] '''[[CC Madhya 2.73|Madhya-līlā 2.73]] - [[CC Madhya 2.75|Madhya-līlā 2.75]]''' [[File:Go-next.png|link=CC Madhya 2.75|Madhya-līlā 2.75]]</div>
__NOTOC__
__NOEDITSECTION__

Revision as of 09:59, 24 July 2021



His Divine Grace
A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada



TEXT 74

māraḥ svayaṁ nu madhura-dyuti-maṇḍalaṁ nu
mādhuryam eva nu mano-nayanāmṛtaṁ nu
veṇī-mṛjo nu mama jīvita-vallabho nu
kṛṣṇo ’yam abhyudayate mama locanāya


SYNONYMS

māraḥ—Cupid; svayam—personally; nu—whether; madhura—sweet; dyuti—of effulgence; maṇḍalam—encirclement; nu—whether; mādhuryam—sweetness; eva—even; nu—certainly; manaḥ-nayana-amṛtam—nectar for the mind and eyes; nu—whether; veṇī-mṛjaḥ—loosening of the hair; nu—whether; mama—My; jīvita-vallabhaḥ—the pleasure of the life and soul; nu—whether; kṛṣṇaḥ—Lord Kṛṣṇa; ayam—this; abhyudayate—manifests; mama—My; locanāya—for the eyes.


TRANSLATION

In the attitude of Rādhārāṇī, Śrī Caitanya Mahāprabhu addressed the gopīs: “‘My dear friends, where is that Kṛṣṇa, Cupid personified, who has the effulgence of a kadamba flower, who is sweetness itself, the nectar of My eyes and mind, He who loosens the hair of the gopīs, who is the supreme source of transcendental bliss and My life and soul? Has He come before My eyes again?’”


PURPORT

This is another verse from the Kṛṣṇa-karṇāmṛta (68).